SEVENTEEN - Blue Altyazı (vtt) [07:20-440-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SEVENTEEN | Parça: Blue

CAPTCHA: captcha

SEVENTEEN - Blue Altyazı (vtt) (07:20-440-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.298 --> 00:00:06.340
[Da drüben]

00:00:06.650 --> 00:00:08.315
[Keine Bewegung, Sir]

00:00:08.317 --> 00:00:09.385
[Nicht rennen]

00:00:09.387 --> 00:00:10.488
-[Hilfe]
-[Ok]

00:00:10.490 --> 00:00:11.637
[Beifahrersitz!]

00:00:12.310 --> 00:00:13.094
[Nimm diese Seite]

00:00:13.095 --> 00:00:14.098
[Trage, schnell!]

00:00:14.398 --> 00:00:15.468
[Schon ok]

00:00:15.470 --> 00:00:16.564
[Wir müssen hier weg]

00:00:16.789 --> 00:00:17.503
[Mir geht's gut...]

00:00:17.505 --> 00:00:18.894
[Ja, los geht's]

00:00:18.896 --> 00:00:20.163
[Der Verkehr stockt]

00:00:20.165 --> 00:00:22.403
-[Es wird dauern, das aufzuräumen]
-[Wir brauchen eine Trage!]

00:00:22.703 --> 00:00:23.609
[Schnell!]

00:00:26.650 --> 00:00:27.778
[Verschwinde von dort!]

00:00:31.340 --> 00:00:32.199
[Schnell, rein!]

00:00:32.508 --> 00:00:33.535
[Wir müssen los!]

00:00:33.537 --> 00:00:34.422
[Wir müssen sofort los!]

00:00:39.313 --> 00:00:40.479
[Nein!]

00:00:50.587 --> 00:00:55.514
Ich frage dein blasses,
ausdrucksloses Gesicht

00:00:57.650 --> 00:01:02.717
Nach den unerreichbar fernen Tagen

00:01:03.801 --> 00:01:08.307
Oh, die Stille, die auf die
ausbleibende Antwort folgt

00:01:08.308 --> 00:01:12.103
Verschlingt uns, während
wir uns gegenüberstehen

00:01:12.105 --> 00:01:18.412
Und ich versinke tief an deiner Seite

00:01:19.215 --> 00:01:26.350
(Ooh ooh) Solch strahlende Anblicke

00:01:26.352 --> 00:01:33.906
(Ooh ooh) Wohin sind sie
alle verschwunden?

00:01:33.908 --> 00:01:40.664
Es ist, als wärst du von den aufkommenden
Gefühlen mitgerissen worden

00:01:40.666 --> 00:01:45.331
Und doch bin ich immer noch hier

00:01:46.376 --> 00:01:50.381
Still I love you

00:01:50.383 --> 00:01:54.103
Without you

00:01:54.105 --> 00:01:56.361
Weit weg von deiner Seite

00:01:56.363 --> 00:02:01.372
Ich allein fall in blue

00:02:01.709 --> 00:02:05.308
Ich strecke meine Hand
in deine Richtung aus

00:02:05.310 --> 00:02:10.589
Anblicke von dir, umspült von
den Gezeiten, I'm blue

00:02:11.085 --> 00:02:12.664
Fallin' in blue

00:02:12.666 --> 00:02:16.878
Immer wieder fallin' in your blue

00:02:16.880 --> 00:02:24.382
Ich könnte lächeln, als wären die
offensichtlichen Lügen okay

00:02:24.850 --> 00:02:27.778
Und ja, meine Gefühle sind
jetzt deutlich erkennbar

00:02:28.370 --> 00:02:30.896
Sie würden keine Spur in deinen
Augen hinterlassen

00:02:30.898 --> 00:02:36.214
Baby, sogar morgen

00:02:36.216 --> 00:02:38.866
Ich kann es mir nicht mehr vorstellen

00:02:39.754 --> 00:02:43.757
Wo werden wir landen,
wenn wir aufhören?

00:02:43.759 --> 00:02:47.615
Still I love you

00:02:47.617 --> 00:02:51.432
Without you

00:02:51.434 --> 00:02:53.627
Weit weg von deiner Seite

00:02:53.629 --> 00:02:58.679
Ich allein fall in blue

00:02:59.054 --> 00:03:01.508
Ich strecke meine Hand
in deine Richtung aus

00:03:01.510 --> 00:03:02.521
[Sanghyun, komm her]

00:03:02.523 --> 00:03:08.307
Anblicke von dir, umspült von
den Gezeiten, I'm blue

00:03:08.309 --> 00:03:10.005
-Fallin...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SEVENTEEN - Blue Altyazı (vtt) - 07:20-440-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SEVENTEEN - Blue.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SEVENTEEN - Blue.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SEVENTEEN - Blue.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ SEVENTEEN - Blue.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!