SZA - Blind Altyazı (vtt) [02:30-150-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SZA | Parça: Blind

CAPTCHA: captcha

SZA - Blind Altyazı (vtt) (02:30-150-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:08.800 --> 00:00:10.600
Niggas want me to get ratchet

00:00:10.700 --> 00:00:12.000
Niggas want me to attack it

00:00:12.100 --> 00:00:14.100
Put the hood on, now they
callin' me Cassius

00:00:14.200 --> 00:00:15.700
Raunchy like Bob Saget

00:00:15.800 --> 00:00:17.000
Greedy, I can't pass it

00:00:17.100 --> 00:00:19.100
Eatin' everything, nigga, no fasting

00:00:19.200 --> 00:00:21.100
I don't care how much you knew
me in the past tense

00:00:21.200 --> 00:00:24.900
I ain't no Julia Stiles, this ain't
no last dance, way past it

00:00:25.000 --> 00:00:26.200
Way

00:00:26.300 --> 00:00:28.300
Fuckin' on my ex 'cause he validate me

00:00:28.400 --> 00:00:30.400
Fuckin' up a check, I don't
want no receipt

00:00:30.500 --> 00:00:33.500
Might get possessed, let
my spirit speak freely

00:00:33.600 --> 00:00:36.500
Hey, my past can't escape me

00:00:36.600 --> 00:00:38.100
My pussy precedes me

00:00:38.200 --> 00:00:39.800
My, my, how the times change

00:00:39.900 --> 00:00:41.300
I'm still playin' the victim

00:00:41.400 --> 00:00:43.300
And you still playin' the pick-me

00:00:44.200 --> 00:00:46.000
It's so embarrassing

00:00:46.100 --> 00:00:50.200
All of the things I need
living inside of me

00:00:50.300 --> 00:00:52.400
I can't see it

00:00:52.500 --> 00:00:54.500
It's so embarrassing

00:00:54.600 --> 00:00:58.800
All of the love I seek
living inside of me

00:00:58.900 --> 00:01:02.700
I can't see, I'm blind

00:01:02.800 --> 00:01:18.600
Blind, blind

00:01:18.900 --> 00:01:20.200
You ain't getting your bitch back

00:01:20.300 --> 00:01:22.400
"Calm down, shit could be
worse," never say that

00:01:22.500 --> 00:01:24.400
I don't wanna pipe down,
rather get payback

00:01:24.500 --> 00:01:26.600
Mama told me never shit
where you lay at

00:01:26.700 --> 00:01:28.500
I don't want righteousness

00:01:28.600 --> 00:01:32.100
I hurt too much, I lost too
much, I lust too much

00:01:32.200 --> 00:01:33.800
I hit my clutch and vroom

00:01:33.900 --> 00:01:35.700
Third day, pop out the tomb

00:01:35.800 --> 00:01:38.300
I love when you pull your
gun at the red light

00:01:38.400 --> 00:01:40.40...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SZA - Blind Altyazı (vtt) - 02:30-150-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SZA - Blind.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SZA - Blind.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SZA - Blind.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ SZA - Blind.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!