Shania Twain - Ka-Ching! Altyazı (vtt) [03:20-200-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Shania Twain | Parça: Ka-Ching!

CAPTCHA: captcha

Shania Twain - Ka-Ching! Altyazı (vtt) (03:20-200-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:11.836 --> 00:00:14.877
Mm, yeah.

00:00:14.927 --> 00:00:17.997
We live in a greedy little world

00:00:18.047 --> 00:00:21.164
That teaches every little boy and girl

00:00:21.214 --> 00:00:24.320
To earn as much as they can possibly

00:00:24.370 --> 00:00:27.224
Then turn around and
spend it foolishly

00:00:27.274 --> 00:00:30.626
We've created us a credit card mess

00:00:30.676 --> 00:00:33.668
We spend the money that
we don't possess

00:00:33.718 --> 00:00:36.695
Our religion is to go and blow it all

00:00:36.745 --> 00:00:40.515
So it's shopping every
Sunday at the mall

00:00:40.565 --> 00:00:43.714
All we ever want is more

00:00:43.764 --> 00:00:46.703
A lot more than we had before

00:00:46.753 --> 00:00:48.925
So take me to the nearest store

00:00:48.975 --> 00:00:52.776
Can you hear it ring

00:00:52.776 --> 00:00:55.654
It makes you want to sing

00:00:55.704 --> 00:00:59.338
It's such a beautiful thing

00:00:59.388 --> 00:01:02.052
Ka-ching

00:01:02.102 --> 00:01:05.049
Lots of diamond rings

00:01:05.099 --> 00:01:08.314
The happiness it brings

00:01:08.364 --> 00:01:11.550
You'll live like a king

00:01:11.550 --> 00:01:14.965
With lots of money and things

00:01:15.015 --> 00:01:17.751
When you're broke go and get a loan

00:01:17.801 --> 00:01:20.900
Take out another mortgage on your home

00:01:20.950 --> 00:01:24.012
Consolidate so you can afford

00:01:24.012 --> 00:01:27.813
To go and spend some more
when you get bored

00:01:27.863 --> 00:01:30.863
All we ever want is more

00:01:30.913 --> 00:01:33.925
A lot more than we had before

00:01:33.975 --> 00:01:36.400
So take me to the nearest store

00:01:36.450 --> 00:01:39.799
Can you hear it ring

00:01:39.849 --> 00:01:42.988
It makes you want to sing

00:01:43.038 --> 00:01:46.577
It's such a beautiful thing

00:01:46.627 --> 00:01:49.295
Ka-ching

00:01:49.345 --> 00:01:52.200
Lots of diamond rings

00:01:52.250 --> 00:01:55.487
The happiness it brings

00:01:55.537 --> 00:01:58.549
You'll live like a king

00:01:58.599 --> 00:02:02.311
With lots of money and things

00:02:02.361 --> 00:02:04.768
Let's swing

00:02:07.651 --> 00:02:11.286
Dig deeper in your pocket

00:02:11.336 --> 00:02:14.316
Oh

00:02:14.366 --> 00:02:19.366
Yeah

00:02:20.032 --> 00:02:23.044
Come on ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Shania Twain - Ka-Ching! Altyazı (vtt) - 03:20-200-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Shania Twain - Ka-Ching!.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Shania Twain - Ka-Ching!.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Shania Twain - Ka-Ching!.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Shania Twain - Ka-Ching!.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!