Juanes - Muerdeme Altyazı (SRT) [03:03-183-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Juanes | Parça: Muerdeme

CAPTCHA: captcha

Juanes - Muerdeme Altyazı (SRT) (03:03-183-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,625 --> 00:00:01,625
MUÉRDEME

1
00:00:01,708 --> 00:00:04,125
CON TUS BESOS VEN AGÁRRAME

2
00:00:04,208 --> 00:00:06,666
NO LO PIENSES, QUÉDATE

3
00:00:06,750 --> 00:00:09,625
AQUÍ EN MIS BRAZOS ENREDADOS

4
00:00:09,708 --> 00:00:10,625
TÚ Y YO

5
00:00:20,333 --> 00:00:25,291
ESTOY NAVEGANDO EN TU MIRAR

6
00:00:25,375 --> 00:00:30,875
BAILANDO ESTA CUMBIA
DE SENTIMIENTO

7
00:00:30,958 --> 00:00:35,750
NO SÉ SI MIENTO O ES VERDAD

8
00:00:35,833 --> 00:00:41,291
CONTIGO NO SIENTO
ARREPENTIMIENTO

9
00:00:41,375 --> 00:00:43,916
MUERO

10
00:00:44,000 --> 00:00:46,125
LENTO

11
00:00:46,208 --> 00:00:48,000
TÚ ME PIDES, YO HAGO

12
00:00:48,666 --> 00:00:50,666
TÚ TE LANZAS, YO SALTO

13
00:00:50,750 --> 00:00:51,625
CÓMO HACEMOS

14
00:00:51,708 --> 00:00:53,166
MUÉRDEME

15
00:00:53,250 --> 00:00:55,375
CON TUS BESOS VEN AGÁRRAME

16
00:00:55,833 --> 00:00:58,000
NO LO PIENSES, QUÉDATE

17
00:00:58,458 --> 00:01:01,166
AQUÍ EN MIS BRAZOS ENREDADOS

18
00:01:01,250 --> 00:01:02,083
TÚ Y YO

19
00:01:02,166 --> 00:01:03,500
CUÉNTAME

20
00:01:03,583 --> 00:01:06,083
LO QUE TE IMAGINAS, PÍDEME

21
00:01:06,166 --> 00:01:08,333
NO LO PIENSES, DÉJATE

22
00:01:08,708 --> 00:01:11,583
CAER EN MIS BRAZOS ENREDADOS

23
00:01:11,666 --> 00:01:12,500
TÚ Y YO

24
00:01:16,916 --> 00:01:17,916
TÚ Y YO

25
00:01:19,416 --> 00:01:20,708
TÚ Y YO, TÚ Y YO

26
00:01:20,791 --> 00:01:22,041
TÚ Y YO, TÚ Y YO

27
00:01:22,458 --> 00:01:24,958
SABES QUE NOS CONOCEMOS
DESDE HACE TIEMPO

28
00:01:25,041 --> 00:01:27,541
DE PRONTO NO TE ACUERDAS
PERO TODAVÍA TE SIENTO

29
00:01:27,625 --> 00:01:29,625
TE PUEDES QUEDAR
OTRO MOMENTO

30
00:01:30,041 --> 00:01:32,583
Y NOS VAMOS CONECTANDO IMAGINANDO
UN BAILE INTENSO

31
00:01:32,666 --> 00:01:34,416
SIÉNTEME

32
00:01:34,500 --> 00:01:39,583
DAME LA MANO
Y TE ENSEÑO A BAILAR

33
00:01:39,666 --> 00:01:42,291
TODA LA NOCHE Y MÁS

34
00:01:43,166 --> 00:01:44,875
SÍGUEME

35
00:01:44,958 --> 00:01:46,250
TU ALMA Y LA MÍA

36
00:01:46,333 --> 00:01:49,666
SÉ QUE PODEMOS VOLAR

37
00:01:49,958 --> 00:01:53,125
Y NUNCA ATERRIZAR

38
00:01:53,500 --> 00:01:58,375
MUERO LENTO

39
00:01:58,458 --> 00:02:00,958
TÚ ME PIDES, YO HAGO (EY)

40
00:02:01,041 --> 00:02:02,500
TÚ TE LANZAS, YO SALTO...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Juanes - Muerdeme Altyazı (SRT) - 03:03-183-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Juanes - Muerdeme.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Juanes - Muerdeme.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Juanes - Muerdeme.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Juanes - Muerdeme.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!