Ricardo Montaner - El ultimo Regreso Altyazı (SRT) [03:47-227-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ricardo Montaner | Parça: El ultimo Regreso

CAPTCHA: captcha

Ricardo Montaner - El ultimo Regreso Altyazı (SRT) (03:47-227-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:14,520 --> 00:00:23,350
Yo no sé si me lo merecía,
no sé si gané a pulso

1
00:00:23,400 --> 00:00:28,080
esta agonía,
esta estadía.

2
00:00:29,320 --> 00:00:40,030
No sé si este regreso es una muerte
o una huida hacia adelante,

3
00:00:40,080 --> 00:00:44,510
o una partida.

4
00:00:44,560 --> 00:00:49,880
No sé si esto es por un rato
o será para siempre.

5
00:00:50,840 --> 00:00:58,910
Volverte a ver ahora se me
hace más que urgente,

6
00:00:58,960 --> 00:01:04,590
volver dispuesto a lo
que sea, por ahora.

7
00:01:04,640 --> 00:01:08,270
Dispuesto a lo que sea por tus besos,

8
00:01:08,320 --> 00:01:13,590
y mientras se me pasan los lamentos,
yo quiero volver,

9
00:01:13,640 --> 00:01:19,270
volver para que sea cierta
tanta incertidumbre.

10
00:01:19,320 --> 00:01:23,550
Aunque tenerte parezca
un exceso, por eso,

11
00:01:23,600 --> 00:01:26,670
por eso, lo digo,
por eso,

12
00:01:26,720 --> 00:01:44,350
aunque este sea el último regreso. aunque
este sea el último regreso.

13
00:01:44,400 --> 00:01:48,990
Fue tu vida con la mía, fue pasado
este presente del futuro,

14
00:01:49,040 --> 00:01:49,870
no me acuerdo.

15
00:01:49,920 --> 00:01:53,630
Y es verdad que los olores
traen recuerdos.

16
00:01:53,680 --> 00:01:57,470
estás ausente,
estás ausente.

17
00:01:57,520 --> 00:02:01,270
No me hallo de este lado de la calle,

18
00:02:01,320 --> 00:02:04,990
del lado de la angustia,
sin historias,

19
00:02:05,040 --> 00:02:08,350
en medio del silencio,
sin memoria.

20
00:02:08,400 --> 00:02:12,240
Es un detalle,
es un detalle,

21
00:02:13,160 --> 00:02:15,410
no sé si esto es por un rato.

22
00:02:15,460 --> 00:02:20,670
O será para siempre
volverte a ver.

23
00:02:20,720 --> 00:02:31,150
Ahora se me hace más urgente volver
dispuesto a lo que sea,

24
00:02:31,200 --> 00:02:33,240
por ahora.

25
00:02:33,240 --> 00:02:39,830
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ricardo Montaner - El ultimo Regreso Altyazı (SRT) - 03:47-227-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ricardo Montaner - El ultimo Regreso.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ricardo Montaner - El ultimo Regreso.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ricardo Montaner - El ultimo Regreso.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ricardo Montaner - El ultimo Regreso.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!