Rauw Alejandro - NaUFRAGOS Altyazı (SRT) [03:31-211-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Rauw Alejandro | Parça: NaUFRAGOS

CAPTCHA: captcha

Rauw Alejandro - NaUFRAGOS Altyazı (SRT) (03:31-211-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:22,100 --> 00:00:28,000
Baby, no hay que darle mucha vuelta
al asunto, yo estoy pa' ti

2
00:00:29,000 --> 00:00:32,800
Me tardé en aceptarlo, pero
lo tengo que admitir

3
00:00:32,900 --> 00:00:37,900
Que sí me gusta verte to' los finde,
pero contigo quiero to' las semana'

4
00:00:38,000 --> 00:00:40,300
Mai, te siento lejos,
me entran más gana'

5
00:00:40,400 --> 00:00:45,300
El tiempo volando contigo se me va

6
00:00:45,400 --> 00:00:50,600
Dos náufragos entre cuerpos,
sin dejarnos encontrar

7
00:00:50,700 --> 00:00:54,600
Como lo hace en la cama
imposible comparar

8
00:00:54,700 --> 00:01:01,600
Quedamo' ser un amor de verano, pero
yo sé que esto es algo más

9
00:01:01,700 --> 00:01:06,600
El tiеmpo volando contigo se me va

10
00:01:06,700 --> 00:01:11,900
Dos náufragos entrе cuerpos,
sin dejarnos encontrar

11
00:01:12,000 --> 00:01:15,900
Como lo hace en la cama
imposible comparar

12
00:01:16,000 --> 00:01:24,300
Quedamo' ser un amor de verano,
pero yo sé que esto es
algo más (Ey, ey, Ra-Rauw)

13
00:01:24,400 --> 00:01:27,000
Mi gatita, aquí todo se vale

14
00:01:27,100 --> 00:01:29,600
Hoy quiero bucear por tus
agua' termale' (Uh-wuh)

15
00:01:29,700 --> 00:01:32,300
Como chingamo' somos
dos anormale' (Yih)

16
00:01:32,400 --> 00:01:35,000
Pa' los vecinos saludos
cordiale' (¡Yah!)

17
00:01:35,100 --> 00:01:36,600
Vamos pa' la pool

18
00:01:36,700 --> 00:01:39,000
Ella es mi chica del bikini azul

19
00:01:39,100 --> 00:01:41,500
Tú ere' cafeína, ma,
tú ere' mi RedBull

20
00:01:41,600 --> 00:01:45,400
Un picnic en la pickup, preparamo'
el baúl con reggaetón,
el old school (¡Yah!)

21
00:01:45,500 --> 00:01:48,100
Ma, contigo el Patek de
correr se frenó (Ey)

22
00:01:48,200 --> 00:01:50,600
Ya estamo' en otoño, una hoja cayó

23
00:01:50,700 --> 00:01:52,600
Una foto 'e los do' (Oh-oh)

24
00:01:52,700 --> 00:01:55,800
En Insta ella publicó
(Oh-eh), ey (Wuh)

25
00:01:55,900 --> 00:02:00,200
Y no te voy a mentir, yo me muevo lowkey,
pero contigo me atrevo (Yih)

26
00:02:00,300 --> 00:02:02,700
Irme a toa', como Lamine

27
00:02:02,800 --> 00:02:05,900
Mami, tú ere' mi di...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Rauw Alejandro - NaUFRAGOS Altyazı (SRT) - 03:31-211-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Rauw Alejandro - NaUFRAGOS.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Rauw Alejandro - NaUFRAGOS.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Rauw Alejandro - NaUFRAGOS.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Rauw Alejandro - NaUFRAGOS.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!