Anne-Marie - DEPRESSED Altyazı (SRT) [02:24-144-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Anne-Marie | Parça: DEPRESSED

CAPTCHA: captcha

Anne-Marie - DEPRESSED Altyazı (SRT) (02:24-144-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,500 --> 00:00:11,500
If you ask a stupid question

2
00:00:12,200 --> 00:00:14,600
Then you'll get a stupid answer

3
00:00:15,100 --> 00:00:19,600
And if you ask if I'm okay, I'm
unhappy ever after, hmm

4
00:00:19,700 --> 00:00:21,600
If you ask me how I'm coping

5
00:00:21,700 --> 00:00:24,700
I'm like a minute from disaster

6
00:00:25,300 --> 00:00:29,200
I got so damn good at pretending
that I could win a BAFTA

7
00:00:30,000 --> 00:00:32,300
My world's spinning the
wrong way 'round

8
00:00:32,400 --> 00:00:34,800
Yeah, I'm smiling, but I'm lowkey down

9
00:00:34,900 --> 00:00:39,500
Tryna find something
to laugh about, oh

10
00:00:39,600 --> 00:00:41,300
Oh, ain't it funny how

11
00:00:41,400 --> 00:00:43,200
I seem fine, but I'm depressed?

12
00:00:43,300 --> 00:00:45,600
I look so pretty, but I'm a mess

13
00:00:45,700 --> 00:00:49,500
I think I'm immune to
happiness, oh, why?

14
00:00:50,000 --> 00:00:51,400
Oh, ain't it funny how

15
00:00:51,500 --> 00:00:53,400
I wanna be brave, I'm terrified

16
00:00:53,500 --> 00:00:56,000
To get myself dressed and go outside

17
00:00:56,100 --> 00:01:00,250
I say I'm okay, I'm fine,
all jokes aside

18
00:01:00,300 --> 00:01:03,900
If I don't laugh, I'll cry, cry, cry

19
00:01:05,100 --> 00:01:10,800
If I don't laugh, I'll cry,
cry, cry, cry, cry

20
00:01:11,200 --> 00:01:12,600
I don't want no conversation

21
00:01:12,700 --> 00:01:16,500
I'm not good around new people

22
00:01:16,600 --> 00:01:20,500
I'd rather stick to what I know and
watch Malcolm in thе Middle

23
00:01:21,100 --> 00:01:23,600
Feeling lonely when I'm in thе crowd

24
00:01:23,700 --> 00:01:26,100
Treading water tryin' not to drown

25
00:01:26,200 --> 00:01:30,600
Tryna find something
to laugh about, oh

26
00:01:30,700 --> 00:01:32,500
Oh, ain't it funny how

27
00:01:32,600 --> 00:01...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Anne-Marie - DEPRESSED Altyazı (SRT) - 02:24-144-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Anne-Marie - DEPRESSED.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Anne-Marie - DEPRESSED.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Anne-Marie - DEPRESSED.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Anne-Marie - DEPRESSED.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!