Tan Tasci - Bil Ki Altyazı (SRT) [03:27-207-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tan Tasci | Parça: Bil Ki

CAPTCHA: captcha

Tan Tasci - Bil Ki Altyazı (SRT) (03:27-207-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:25,871 --> 00:00:29,097
Mi hai frainteso?

1
00:00:29,336 --> 00:00:34,505
Non sono riuscito ad aprirti
completamente il mio cuore?

2
00:00:34,760 --> 00:00:37,901
In realtà ho accumulato
giorni difficili

3
00:00:38,204 --> 00:00:42,838
Avrei voluto, ma non sono riuscito
a tenere un sogno nella mia mano

4
00:00:43,584 --> 00:00:47,332
Alla fine, sempre incontrare te

5
00:00:48,304 --> 00:00:51,894
Non ci si addice abbellire le cose

6
00:00:52,670 --> 00:00:56,042
Se ho un diritto, è chiedere questo

7
00:00:56,048 --> 00:01:00,000
Che tutte le verità vengano rivelate

8
00:01:01,409 --> 00:01:04,744
Hai trovato qualcuno al mio posto?

9
00:01:04,844 --> 00:01:10,146
Quindi è andata così?
Sei davvero felice?

10
00:01:10,490 --> 00:01:13,607
Non sai nulla della verità
che porto dentro di me

11
00:01:13,812 --> 00:01:19,041
Sappi che ho perso la mia
anima ad aspettare

12
00:01:19,283 --> 00:01:22,460
Hai trovato qualcuno al mio posto?

13
00:01:22,593 --> 00:01:28,101
Quindi è andata così?
Sei davvero felice?

14
00:01:28,192 --> 00:01:31,503
Non sai nulla della verità
che porto dentro di me

15
00:01:31,657 --> 00:01:37,456
Sappi che ho perso la mia
anima ad aspettare

16
00:01:54,833 --> 00:01:58,034
Mi hai frainteso?

17
00:01:58,312 --> 00:02:03,759
Non sono riuscito ad aprirti
completamente il mio cuore?

18
00:02:03,816 --> 00:02:06,945
In realtà ho accumulato
giorni difficili

19
00:02:07,109 --> 00:02:11,561
Avrei voluto, ma non sono riuscito
a tenere un sogno nella mia mano

20
00:02:12,539 --> 00:02:16,311
Alla fine, sempre incontrare te

21
00:02:16,881 --> 00:02:20,738
Non ci si addice abbellire le cose

22
00:02:21,074 --> 00:02:24,725 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tan Tasci - Bil Ki Altyazı (SRT) - 03:27-207-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tan Tasci - Bil Ki.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tan Tasci - Bil Ki.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tan Tasci - Bil Ki.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tan Tasci - Bil Ki.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!