Ed Sheeran - Heaven Altyazı (SRT) [04:03-243-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Heaven

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Heaven Altyazı (SRT) (04:03-243-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,700 --> 00:00:01,900
Heaven

2
00:00:03,700 --> 00:00:07,300
Whenever I'm near you, I'm in heaven

3
00:00:09,200 --> 00:00:13,100
The world could separate
us if we let it

4
00:00:14,600 --> 00:00:17,900
But we're better than we've ever been

5
00:00:18,100 --> 00:00:19,600
Never

6
00:00:21,000 --> 00:00:25,300
Doubted we could sail through
stormy weather

7
00:00:26,700 --> 00:00:30,800
We went through the furnace,
burned together

8
00:00:32,400 --> 00:00:35,400
And clay turned into porcelain

9
00:00:35,500 --> 00:00:40,400
Suddenly everything's frozen

10
00:00:41,200 --> 00:00:45,800
Caught in the spell of this moment

11
00:00:46,400 --> 00:00:50,700
Just hold me in your arms

12
00:00:50,800 --> 00:00:53,700
Dance with me and sway

13
00:00:53,800 --> 00:00:56,700
As the sun closes on

14
00:00:56,800 --> 00:00:59,300
A beautiful day

15
00:00:59,700 --> 00:01:02,200
I can see you now

16
00:01:02,300 --> 00:01:05,200
Though so much has changed

17
00:01:05,300 --> 00:01:08,000
I'm falling in love

18
00:01:08,100 --> 00:01:10,700
All over again

19
00:01:13,300 --> 00:01:14,600
Silence

20
00:01:16,100 --> 00:01:20,500
There is so much said
inside this silence

21
00:01:22,100 --> 00:01:26,000
Some things just can't be
explained by science

22
00:01:27,400 --> 00:01:30,600
The energy I feel for you

23
00:01:30,700 --> 00:01:32,200
Higher

24
00:01:33,800 --> 00:01:37,500
Every peak we reach, we
just climb higher

25
00:01:39,300 --> 00:01:43,200
Held up by the force of our desire

26
00:01:44,700 --> 00:01:48,000
So let's pause and just
take in this view

27
00:01:48,100 --> 00:01:53,000
Chemicals bursting, exploding

28
00:01:54,100 --> 00:01:58,700
As every second's unfolding

29
00:01:59,300 --> 00:02:03,400
Just hold me in your arms

30
00:02:03,500 --> 00:02:06,500
Dance with me and sway

31
00:02:06,600 --> 00:02:09,000
As the sun closes on

32
00:02:10,100 --> 00:02:11,800
A beautiful day

33
00:02:12,500 --> 00:02:15,000
I can see you now

34
00:02:15,100 --> 00:02:18,000
Though so much has changed

35
00:02:18,100 --> 00:02:20,800
I'm falling in love

36
00:02:20,900 --> 00:02:23,500
All over again

37
00:02:23,600 --> 00:02:25,800
In love all over again

38
0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Heaven Altyazı (SRT) - 04:03-243-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Heaven.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Heaven.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Heaven.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Heaven.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!