Twenty One Pilots - City Walls Altyazı (SRT) [09:54-594-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Twenty One Pilots | Parça: City Walls

CAPTCHA: captcha

Twenty One Pilots - City Walls Altyazı (SRT) (09:54-594-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:01:05,166 --> 00:01:07,783
Square up with me, I can take
your right, throw a left,

1
00:01:07,833 --> 00:01:10,325
Pair up with me, I’mma take
you right to the chest,

2
00:01:10,375 --> 00:01:12,241
Warpath etched in the surface,

3
00:01:12,291 --> 00:01:14,533
Lines of the yellow tape, they’re
moving quiet like a,

4
00:01:14,583 --> 00:01:16,575
Serpentine in a formation,

5
00:01:16,625 --> 00:01:19,283
Buddy, that's my team,
pretty impatient,

6
00:01:19,333 --> 00:01:20,575
Now they’re waiting on me,

7
00:01:20,625 --> 00:01:22,366
It might be the furthest
we’ve reached,

8
00:01:22,416 --> 00:01:24,791
Now move it up, move it
up, it's a breach.

9
00:01:40,291 --> 00:01:42,700
I wonder where you are,

10
00:01:42,750 --> 00:01:45,208
I wanted to you to show me,

11
00:01:45,541 --> 00:01:47,916
The way around those city walls,

12
00:01:48,166 --> 00:01:49,666
The way on through,

13
00:01:50,416 --> 00:01:52,458
I wonder where you are,

14
00:01:53,125 --> 00:01:55,375
I wanted you to show me,

15
00:01:55,791 --> 00:01:57,875
But now the night has fallen,

16
00:01:58,166 --> 00:02:00,416
Abandoned by the sun.

17
00:02:10,208 --> 00:02:12,783
Square up with me, I can come
to you, tell me when,

18
00:02:12,833 --> 00:02:15,200
Pair up with me, I can run
on you, in the end,

19
00:02:15,250 --> 00:02:17,658
I write a promise in pencil
but my loyalty’s in pen,

20
00:02:17,708 --> 00:02:19,158
Use a mistake as a crooked stencil,

21
00:02:19,208 --> 00:02:20,325
Then we trace it back again,

22
00:02:20,375 --> 00:02:22,866
From the mainland to the
island of violence,

23
00:02:22,916 --> 00:02:25,450
It was the same plan for
a while, decided,

24
00:02:25,500 --> 00:02:27,200
To send me up and rip you
out of your seat,

25
00:02:27,250 --> 00:02:29,950
You see, in a city with no entrance
there is not a retreat,

26
00:02:30,000 --> 00:02:31,241
I’m wondering what you
thought would happen,

27
00:02:31,291 --> 00:02:32,408
Who you thought I would be,

28
00:02:32,458 --> 00:02:35,041
Was this a side-swipe or did you
picture this in a dream?

29
00:02:35,041 --> 00:02:37,533
Buckle down, this is possibly
the furthest we’ve reached,

30
00:02:37,583 --> 00:02:40,041
Now move it up, move it
up, it's a breach.

31
00:02:41,583 --> 00:02:44,041
I wonder where you are,

32
00:02:44,041 --> 00:02:46,500
I wanted to you to show me,

33
00:02:46,833 --> 00:02:49,208
The way around those city walls,

34
00:02:49,458 --> 00:02:50,958
The way on through,

35
00:02:51,708 --> 00:02:53,750
I wonder where you are,

36
00:02:54,416 --> 00:02:56,666
I wanted you to show me,

37
00:02:57,083 --> 00:02:59,166
But now the night has fallen,

38
00:02:59,458 --> 00:03:01,708
Abandoned by the sun.

39
00:03:09,791 --> 00:03:12,041
Abandoned by the sun.

40
00:03:31,750 --> 00:03:38,541
My smile wraps around my head
splitting it in two,

41
00:03:41,875 --> 00:03:48,666
I don’t have a clue how I can
keep the top half glued.

42
00:03:52,125 --> 00:03:58,916
My smile wraps around my head
splitting it in two,

43
00:04:02,375 --> 00:04:09,166
I don’t have a clue how I can
keep the top half glued.

44
00:04:13,333 --> 00:04:15,625
I wonder where you are,

45
00:04:16,125 --> 00:04:18,708
I wanted to you to show me.

46
00:04:23,916 --> 00:04:25,625
Entertain my,

47
00:04:26,541 --> 00:04:28,250
Entertain my,

48
00:04:29,083 --> 00:04:30,791
Entertain my,

49
00:04:31,625 --> 00:04:33,333
Entertain my,

50
00:04:34,333 --> 00:04:36,041
Entertain my,

51
00:04:36,916 --> 00:04:38,625
Entertain my,

52
00:04:39,500 --> 00:04:41,208
Entertain my,

53
00:04:42,000 --> 00:04:46,708
Enter...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Twenty One Pilots - City Walls Altyazı (SRT) - 09:54-594-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Twenty One Pilots - City Walls.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Twenty One Pilots - City Walls.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Twenty One Pilots - City Walls.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Twenty One Pilots - City Walls.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!