Conan Gray - Caramel Altyazı (SRT) [04:01-241-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Conan Gray | Parça: Caramel

CAPTCHA: captcha

Conan Gray - Caramel Altyazı (SRT) (04:01-241-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,667 --> 00:00:01,501
(ONE, TWO)

1
00:00:21,438 --> 00:00:23,815
WELL, IN THE MOMENT

2
00:00:23,898 --> 00:00:27,986
YOU WEREN'T ALL THAT KIND

3
00:00:30,071 --> 00:00:34,451
YOU WITH YOUR WIDE-EYED
GRIN'S ALL I CAN SEE

4
00:00:34,534 --> 00:00:37,912
WHEN I THINK OF THAT TIME

5
00:00:40,832 --> 00:00:43,168
PROMISES SPOKEN

6
00:00:43,251 --> 00:00:48,715
ALL COMING BACK AS LIES

7
00:00:48,798 --> 00:00:52,135
BUT YOU WITH YOUR
SOFT, SWEET KISS

8
00:00:52,218 --> 00:00:59,142
IS ALL I MISS IN THE BACK
OF MY MIND

9
00:00:59,225 --> 00:01:01,519
DID ME WRONG

10
00:01:01,603 --> 00:01:03,563
IN THE PAST

11
00:01:04,064 --> 00:01:08,485
AND I KNOW IT WAS BAD

12
00:01:08,568 --> 00:01:09,569
BUT YOU

13
00:01:09,652 --> 00:01:16,993
BURN INSIDE
MY MEMORY SO WELL

14
00:01:17,869 --> 00:01:22,332
YOU CARAMEL

15
00:01:22,415 --> 00:01:28,546
YOU'RE CARAMEL

16
00:01:28,630 --> 00:01:30,924
YOUR CIGARETTE BREATH

17
00:01:31,007 --> 00:01:35,595
THICK ON YOUR OPEN MOUTH

18
00:01:36,763 --> 00:01:39,599
MAPLE AND AMBER CLOUDS

19
00:01:39,682 --> 00:01:41,226
AND COFFEE GROUNDS

20
00:01:41,309 --> 00:01:45,146
WHEN I THINK OF IT NOW

21
00:01:46,064 --> 00:01:47,273
OH

22
00:01:47,357 --> 00:01:49,484
AND ALL THE NIGHTS WITH
YOUR FRIENDS AROUND

23
00:01:49,567 --> 00:01:51,778
IGNORING ME SO THEY
WON'T FIND OUT

24
00:01:51,861 --> 00:01:53,988
YOU CAN ACT REAL COOL ‘CAUSE
IT'S OVER NOW

25
00:01:54,072 --> 00:01:56,866
BUT MAN, YOU CRIED WHEN
IT ALL WENT DOWN

26
00:01:56,950 --> 00:01:57,909
AND NO ONE BELIEVED ME

27
00:01:57,992 --> 00:01:58,993
YOU GASLIGHTED FEELINGS

28
00:01:59,077 --> 00:02:01,371
'TIL YOU HAD ME THINKING
THAT I WAS THE REASON

29
00:02:01,454 --> 00:02:05,375
THAT I WAS FUCKING
LOSING MY MIND

30
00:02:05,458 --> 00:02:10,213
IT WAS LOVE AT THE WORST

31
00:02:10,296 --> 00:02:14,425
IT WAS WHAT WE DESERVED

32
00:02:14,509 --> 00:02:15,677
YEAH, YOU

33
00:02:15,760 --> 00:02:19,472
BURN INSIDE MY MEMORY

34
00:02:19,556 --> 00:02:23,643
SO WELL

35
00:02:23,726 --> 00:02:28,231
YOU CARAMEL

36
00:02:28,314 --> 00:02:32,694
YOU'RE CARAMEL

37
00:02:33,278 --> 00:02:36,197
AND THE LONGER BURN

38
00:02:36,281 --> 00:02:42,370
THE SWEETER THAT YOU SMELL

39
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Conan Gray - Caramel Altyazı (SRT) - 04:01-241-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Conan Gray - Caramel.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Conan Gray - Caramel.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Conan Gray - Caramel.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Conan Gray - Caramel.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!