Ed Sheeran - A Little More Altyazı (SRT) [04:36-276-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: A Little More

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - A Little More Altyazı (SRT) (04:36-276-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:32,600 --> 00:00:36,800
You think I was born to ruin your life

2
00:00:37,000 --> 00:00:41,100
But you did most of that
before I arrived

3
00:00:41,200 --> 00:00:45,200
Some things are broken
when you open a box

4
00:00:45,300 --> 00:00:49,400
Stop this, you've gone too
far, enough is enough

5
00:00:49,500 --> 00:00:52,800
I wish I didn't care
this much, but I do

6
00:00:53,200 --> 00:00:57,300
No one knows the half of it,
what you put me through

7
00:00:57,400 --> 00:01:01,000
And I, I sometimes wonder,
do you live with regret?

8
00:01:01,100 --> 00:01:05,300
Wish I could say, "I wish
you the best", 'cause

9
00:01:05,400 --> 00:01:07,400
I used to love you

10
00:01:07,500 --> 00:01:11,300
Now every day I hate you
just a little more

11
00:01:12,600 --> 00:01:15,800
Life got better when I lost you

12
00:01:16,100 --> 00:01:20,800
But every day I hate you just a
little more and more and more

13
00:01:21,900 --> 00:01:24,000
Blame it on your history

14
00:01:24,100 --> 00:01:26,300
And say it's not your fault

15
00:01:26,400 --> 00:01:28,400
I can't call you crazy

16
00:01:28,500 --> 00:01:30,500
'Cause you could be diagnosed

17
00:01:30,600 --> 00:01:32,700
Oh, I used to love you

18
00:01:32,800 --> 00:01:39,000
But every day I hate you just a
little more and more and more

19
00:01:39,800 --> 00:01:41,600
I wish that you would look in the
mirror 'cause, if you did

20
00:01:41,700 --> 00:01:43,700
You'd see the problem is you
'cause you're a prick

21
00:01:43,800 --> 00:01:45,900
I know that I'm your scapegoat
whenever the rain falls

22
00:01:46,000 --> 00:01:47,900
Whenever you slip or when
you're in a dip

23
00:01:48,000 --> 00:01:49,900
I was there to lean on
when I was a kid

24
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
But, now that I'm an adult,
I see it for what it is

25
00:01:52,100 --> 00:01:54,100
I have to lock the door now,
fuck building a bridge

26
00:01:54,200 --> 00:01:56,200
Take all your apologies
and put 'em in a bin

27
00:01:56,300 --> 00:01:59,800
For your dad's sake, please
move out your dad's place

28
00:01:59,900 --> 00:02:01,700
Stop bringing drama there
with your mates

29
00:02:01,800 --> 00:02:03,800
Your sister's got enough
to manage on her plate

30
00:02:03,900 --> 00:02:06,350
To worry 'bout you controlling
your rage

31
00:02:06,400 --> 00:02:08,600
And, one day, we'll all be dead

32
00:02:08,700 --> 00:02:10,400
But, between now and then

33
00:02:10,500 --> 00:02:13,300
I never want to see you again

34
00:02:13,400 --> 00:02:15,200
I used to love you

35
00:02:15,300 --> 00:02:19,000
Now every day I hate you
just a little more

36
00:02:20,400 --> 00:02:23,700
Life got better when I lost you

37
00:02:23,800 --> 00:02:29,700
But every day I hate you just a
little more and more and more

38
00:02:30,200 --> 00:02:31,900
Blame it on your history

39
00:02:32,000 --> 00:02:34,200
And say it's not your fault

40
00:02:34,300 --> 00:02:36,100
I can't call you crazy
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - A Little More Altyazı (SRT) - 04:36-276-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - A Little More.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - A Little More.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - A Little More.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - A Little More.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!