Bryant Myers - La X Altyazı (vtt) [03:03-183-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Bryant Myers | Parça: La X

CAPTCHA: captcha

Bryant Myers - La X Altyazı (vtt) (03:03-183-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.800 --> 00:00:13.200
Yo te puse a vestir de diseñador

00:00:13.300 --> 00:00:16.200
Te monté en un maquinón,
saliste del Accord

00:00:16.300 --> 00:00:19.100
Te llevé a viajar el mundo
y a ver el sol

00:00:19.200 --> 00:00:22.500
Por encima de las nube' y a todo color

00:00:22.600 --> 00:00:25.700
Yo que te di de to' y tú cambiaste

00:00:25.800 --> 00:00:28.700
Te dejaste ver, pero se acabó

00:00:28.800 --> 00:00:32.000
Ya yo te puse la X, ¿qué lograste?

00:00:32.100 --> 00:00:34.300
Si te creciste y todo se te cayó

00:00:34.400 --> 00:00:37.200
Y yo con otra en la Louis,
después voy pa' la Dolce

00:00:37.300 --> 00:00:40.300
Con las gafa' Gucci capsuleando
en la Porsche

00:00:40.400 --> 00:00:43.000
Hoy te devuelvo a donde te recogí

00:00:43.100 --> 00:00:47.100
Baby, yo nunca vuelvo
pa' de donde me fui

00:00:47.200 --> 00:00:50.200
Pa' mí fue difícil irme y pa'
ti fácil que me fuera

00:00:50.300 --> 00:00:53.300
Pero era solo tiempo pa'
que viera que no es así

00:00:53.400 --> 00:00:56.400
Fuimo' un dúo cabrón como Bunny
y Balvin en "OASIS"

00:00:56.500 --> 00:00:59.300
Pero aquí ya tú no ere' residente,
coge el taxi

00:00:59.400 --> 00:01:02.200
Ya has estado con mile', pero
no es lo mismo sin mí

00:01:02.300 --> 00:01:05.100
Tú me saliste mouse, yo te
tenía un Walt Disney

00:01:05.200 --> 00:01:07.300
Te lo construí ladrillo por ladrillo

00:01:07.400 --> 00:01:10.300
Y al final fuiste poca princesa
pa' mucho castillo

00:01:10.400 --> 00:01:14.000
Por eso me culpo, te traté como
queen y saliste bad bitch

00:01:14.100 --> 00:01:17.000
Mi error fue buscar lealtad
donde nunca estuvo

00:01:17.100 --> 00:01:20.200
Le fallaste al boss y te cayó
encima un huracán, Hugo

00:01:20.300 --> 00:01:22.000
Y yo con otra en La Ciudad del Sol

00:01:22.100 --> 00:01:22.350
Al frente de la vi

00:01:22.400 --> 00:01:26.300
Por más que busque' las razones pa' volver,
yo te lo juro, que no vuelvo

00:01:26.400 --> 00:01:29.200
Tú quedaste guardá' como
la foto y los recuerdo'

00:01:29.300 --> 00:01:32.100
Y si te veo con otro tipo,
te juro que no me muerdo

00:01:32.200 --> 00:01:35.900
Baby, contigo ya no vuelvo,
yo te puse la X

00:01:36.000 --> 00:01:39.400
No sé quién me mandó
a enamorarme de ti

00:01:39.500 --> 00:01:43.300
Me cago en ese día que
contigo me metí, sí

00:01:43.400 --> 00:01:49.000
Y por más que chinguemo' rico,
no vuelvo a repetir, baby,
no vuelvo a repetir

00:01:49.100 --> 00:01:52.300
Mi cora se puso frío,
y si llega Cupido

00:01:52.400 --> 00:01:55.200
Dile qu...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Bryant Myers - La X Altyazı (vtt) - 03:03-183-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Bryant Myers - La X.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Bryant Myers - La X.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Bryant Myers - La X.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Bryant Myers - La X.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!