Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) [02:59-179-0-nl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Sapphire

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) (02:59-179-0-nl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,542 --> 00:00:02,875
Je straalt

1
00:00:03,542 --> 00:00:06,458
Je kleurt en breekt het licht

2
00:00:06,542 --> 00:00:09,333
Je kunt niet anders dan stralen

3
00:00:10,583 --> 00:00:12,917
En ik weet dat

4
00:00:13,875 --> 00:00:16,708
Je het gewicht van de wereld
op je schouders draagt

5
00:00:16,792 --> 00:00:19,208
Maar kijk deze avond eens naar je

6
00:00:21,125 --> 00:00:22,458
De lichten

7
00:00:22,542 --> 00:00:23,667
Je gezicht

8
00:00:23,750 --> 00:00:24,625
Je ogen

9
00:00:24,708 --> 00:00:26,167
Ontploffen

10
00:00:26,250 --> 00:00:27,708
Als vuurwerk

11
00:00:27,792 --> 00:00:30,792
In de lucht

12
00:00:30,875 --> 00:00:31,625
Saffier

13
00:00:31,708 --> 00:00:33,708
Je lichaam aanraken terwijl
je tegen me leunt

14
00:00:34,042 --> 00:00:36,375
Maak geen einde aan het feestje,
ik kan dit de hele week doen

15
00:00:36,458 --> 00:00:37,375
We dansen tot de ochtend

16
00:00:37,458 --> 00:00:38,958
Gaan naar bed, we slapen niet

17
00:00:39,042 --> 00:00:40,875
Ze stralen als een ster

18
00:00:40,958 --> 00:00:41,792
Saffier

19
00:00:41,875 --> 00:00:44,125
Je lichaam aanraken terwijl
je tegen me leunt

20
00:00:44,208 --> 00:00:46,458
Maak geen einde aan het feestje,
ik kan dit de hele week doen

21
00:00:46,542 --> 00:00:47,708
We dansen tot de ochtend

22
00:00:47,792 --> 00:00:49,125
Gaan naar bed, we slapen niet

23
00:00:49,250 --> 00:00:51,292
Ze stralen als een ster

24
00:00:51,375 --> 00:00:53,375
Drenk mijn hart in de kleuren
van de liefde

25
00:00:53,708 --> 00:00:55,958
Beschilder dit lege doek van mijn hart

26
00:00:56,042 --> 00:00:58,333
Smelt in mijn armen

27
00:00:58,417 --> 00:01:01,625
Verwikkel onze ademhaling

28
00:01:02,292 --> 00:01:04,667
Jouw aanwezigheid is een geschenk

29
00:01:04,750 --> 00:01:06,958
Ik geef me over aan jou ik
wil mezelf verliezen

30
00:01:07,042 --> 00:01:08,875
Jij bent de oever, ik ben het vaartuig

31
00:01:08,958 --> 00:01:11,458
Mat jou raak ik aan de overkant

32
00:01:11,542 --> 00:01:16,625
Jij wekt de zegening van
het goddelijke op

33
00:01:16,708 --> 00:01:21,042
Wanneer je de groene sluier
draagt en straalt

34
00:01:21,333 --> 00:01:22,125
Saffier

35
00:01:22,208 --> 00:01:24,375
Je lichaam aanraken terwijl
je tegen me leunt

36
00:01:24,583 --> 00:01:26,875
Maak geen einde aan het feestje,
ik kan dit de hele week doen

37
00:01:26,958 --> 00:01:28,125
We dansen tot de ochtend

38
00:01:28,208 --> 00:01:29,542
Gaan naar bed, we slapen niet

39
00:01:29,625 --> 00:01:31,375
Ze stralen als een ster

40
00:01:31,458 --> 00:01:32,125
Saffier

41
00:01:32,208 --> 00:01:34,292
Je lichaam aanraken terwijl
je tegen me leunt

42
00:01:34,375 --> 00:01:36,875
Maak geen einde aan het feestje,
ik kan dit de hele week doen

43
00:01:36,958 --> 00:01:38,125
We dansen tot de ochtend

44
00:01:38,208 --> 00:01:39,625
Gaan naar bed, we slapen niet

45
00:01:39,708 --> 00:01:41,458
Ze stralen als een ster

46
00:01:41,542 --> 00:01:42,458
Saffier

47
00:01:42,542 --> 00:01:44,750
Die bruine ogen betoveren me

48
00:01:44,833 --> 00:01:47,167
Ze doen het licht van de maan
stralen en glimmen

49
00:01:47,250 --> 00:01:49,625
Ze druppelen de slokjes goddelijk
licht in mij

50
00:01:49,708 --> 00:01:52,208
En mijn leven wordt een feest

51
00:01:52,292 --> 00:01:54,875
Je draagt de sterren als een krans

52
00:01:54,958 --> 00:01:57,458
Weeft wolken tot een zachte jurk

53
00:01:57,542 --> 00:01:59,958
Door jouw schoonheid te kussen,
krijgen de stralen licht

54
00:02:00,042 --> 00:02:01,875
En je danst als een pauw

55
00:02:01,958 --> 00:02:02,625
Saffier

56
00:02:02,708 --> 00:02:04,708
Wanneer je je ogen opent
verdwijnt het donker

57
00:02:04,792 --> 00:02:07,125
Met regenbogen rond je vingers
beweeg je als ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) - 02:59-179-0-nl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Sapphire.nl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.nl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.nl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.nl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!