Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) [02:59-179-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Sapphire

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) (02:59-179-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,542 --> 00:00:02,875
Estás brillando

1
00:00:03,542 --> 00:00:06,458
Pintas y rompes la luz

2
00:00:06,542 --> 00:00:09,333
No puedes evitar brillar

3
00:00:10,583 --> 00:00:12,917
Y lo sé muy bien

4
00:00:13,875 --> 00:00:16,708
Llevas el mundo a tus espaldas

5
00:00:16,792 --> 00:00:19,208
Pero mírate esta noche

6
00:00:21,125 --> 00:00:22,458
Las luces

7
00:00:22,542 --> 00:00:23,667
Tu rostro

8
00:00:23,750 --> 00:00:24,625
Tus ojos

9
00:00:24,708 --> 00:00:26,167
Estallan

10
00:00:26,250 --> 00:00:27,708
Como fuegos artificiales

11
00:00:27,792 --> 00:00:30,792
En el cielo

12
00:00:30,875 --> 00:00:31,625
Zafiro

13
00:00:31,708 --> 00:00:33,708
Tocando tu cuerpo mientras
te mueves sobre mí

14
00:00:34,042 --> 00:00:36,375
No dejes que esto acabe, así
podría ser toda la semana

15
00:00:36,458 --> 00:00:37,375
Bailaremos hasta el amanecer

16
00:00:37,458 --> 00:00:38,958
Iremos a la cama, sin pensar en dormir

17
00:00:39,042 --> 00:00:40,875
Brillas como una estrella

18
00:00:40,958 --> 00:00:41,792
Zafiro

19
00:00:41,875 --> 00:00:44,125
Tocando tu cuerpo mientras
te mueves sobre mí

20
00:00:44,208 --> 00:00:46,458
No dejes que esto acabe, así
podría ser toda la semana

21
00:00:46,542 --> 00:00:47,708
Bailaremos hasta el amanecer

22
00:00:47,792 --> 00:00:49,125
Iremos a la cama, sin pensar en dormir

23
00:00:49,250 --> 00:00:51,292
Brillas como una estrella

24
00:00:51,375 --> 00:00:53,375
Empapa mi corazón con
los tintes del amor

25
00:00:53,708 --> 00:00:55,958
Pinta este lienzo en blanco de mi alma

26
00:00:56,042 --> 00:00:58,333
Fúndete entre mis brazos

27
00:00:58,417 --> 00:01:01,625
Entreteje las hebras
de nuestro aliento

28
00:01:02,292 --> 00:01:04,667
Tu presencia es un regalo

29
00:01:04,750 --> 00:01:06,958
Y al rendirme a ti,
anhelo perderme

30
00:01:07,042 --> 00:01:08,875
Tú eres la orilla, yo soy la barca

31
00:01:08,958 --> 00:01:11,458
Contigo cruzo hacia la otra rivera

32
00:01:11,542 --> 00:01:16,625
Enciendes las gracias del cielo

33
00:01:16,708 --> 00:01:21,042
Cuando adornas el velo esmeralda
y resplandeces

34
00:01:21,333 --> 00:01:22,125
Zafiro

35
00:01:22,208 --> 00:01:24,375
Tocando tu cuerpo mientras
te mueves sobre mí

36
00:01:24,583 --> 00:01:26,875
No dejes que esto acabe, así
podría ser toda la semana

37
00:01:26,958 --> 00:01:28,125
Bailaremos hasta el amanecer

38
00:01:28,208 --> 00:01:29,542
Iremos a la cama, sin pensar en dormir

39
00:01:29,625 --> 00:01:31,375
Brillas como una estrella

40
00:01:31,458 --> 00:01:32,125
Zafiro

41
00:01:32,208 --> 00:01:34,292
Tocando tu cuerpo mientras
te mueves sobre mí

42
00:01:34,375 --> 00:01:36,875
No dejes que esto acabe, así
podría ser toda la semana

43
00:01:36,958 --> 00:01:38,125
Bailaremos hasta el amanecer

44
00:01:38,208 --> 00:01:39,625
Iremos a la cama, sin pensar en dormir

45
00:01:39,708 --> 00:01:41,458
Brillas como una estrella

46
00:01:41,542 --> 00:01:42,458
Zafiro

47
00:01:42,542 --> 00:01:44,750
Esos ojos granates me hechizan

48
00:01:44,833 --> 00:01:47,167
Encienden la luna, la hacen
vibrar con vida

49
00:01:47,250 --> 00:01:49,625
Vierten en mí destellos
de fulgor celestial

50
00:01:49,708 --> 00:01:52,208
Y mi existir se vuelve
celebración encendida

51
00:01:52,292 --> 00:01:54,875
Llevas las estrellas como diadema

52
00:01:54,958 --> 00:01:57,458
y vistes nubes como seda en tu figura

53
00:01:57,542 --> 00:01:59,958
Al besar tu hermosura, los
rayos encuentran su luz

54
00:02:00,042 --> 00:02:01,875
Y danzas con la gracia
altiva del pavo real

55
00:02:01,958 --> 00:02:02,625
Zafiro

56
00:02:02,708 --> 00:02:04,708
Cuando alzas las pestañas, hasta
la sombra se desvanece

57
00:02:04,792 --> 00:02:07,125
Con arcoíris ceñidos a tus dedos,
te deslizas como un hechizo

58
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) - 02:59-179-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Sapphire.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!