Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) [03:26-206-0-nl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Sapphire

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) (03:26-206-0-nl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,600 --> 00:00:02,920
Je gloeit

1
00:00:03,640 --> 00:00:06,520
Je kleurt en breekt het licht

2
00:00:06,640 --> 00:00:09,440
【MALEISIË】 Je kunt niet
anders dan stralen

3
00:00:09,800 --> 00:00:11,710
【HONGKONG】
En ik weet dat

4
00:00:11,760 --> 00:00:13,720
【INDONESIË】
En ik weet dat

5
00:00:13,840 --> 00:00:15,150
Je het gewicht van de wereld
op je schouders draagt

6
00:00:15,200 --> 00:00:16,840
【SINGAPOER】 // Je het gewicht van de
wereld op je schouders draagt

7
00:00:16,920 --> 00:00:18,310
Maar kijk deze avond eens naar je

8
00:00:18,360 --> 00:00:20,400
【JAPAN】 Maar kijk deze
avond eens naar je

9
00:00:21,240 --> 00:00:22,320
De lichten

10
00:00:22,400 --> 00:00:23,560
Je gezicht

11
00:00:23,640 --> 00:00:24,840
Je ogen

12
00:00:24,920 --> 00:00:26,200
Ontploffen

13
00:00:26,280 --> 00:00:27,720
Als vuurwerk

14
00:00:27,800 --> 00:00:30,640
In de lucht

15
00:00:30,760 --> 00:00:31,520
Saffier

16
00:00:31,600 --> 00:00:33,920
Je lichaam aanraken terwijl
je tegen me leunt

17
00:00:34,080 --> 00:00:36,320
Maak geen einde aan het feestje,
ik kan dit de hele week doen

18
00:00:36,400 --> 00:00:37,560
We dansen tot de ochtend

19
00:00:37,640 --> 00:00:39,080
Gaan naar bed, we slapen niet

20
00:00:39,160 --> 00:00:41,000
Stralen als sterren in de
gloed van middernacht

21
00:00:41,080 --> 00:00:41,800
Saffier

22
00:00:41,880 --> 00:00:44,080
Je lichaam aanraken terwijl
je tegen me leunt

23
00:00:44,200 --> 00:00:46,360
Maak geen einde aan het feestje,
ik kan dit de hele week doen

24
00:00:46,440 --> 00:00:47,680
We dansen tot de ochtend

25
00:00:47,760 --> 00:00:49,080
Gaan naar bed, we slapen niet

26
00:00:49,280 --> 00:00:51,400
Stralen als sterren in de
gloed van middernacht

27
00:00:52,080 --> 00:00:53,080
Kijk wat we vonden

28
00:00:53,360 --> 00:00:54,280
Karma reikte uit

29
00:00:54,400 --> 00:00:56,840
Naar onze harten
en trok ons rechtop

30
00:00:56,920 --> 00:00:58,080
Je weet dat de waarheid is

31
00:00:58,320 --> 00:00:59,560
Dat we kunnen verdwijnen

32
00:00:59,720 --> 00:01:01,840
Naar gelijk waar, zolang
jij maar bij me bent

33
00:01:02,120 --> 00:01:03,360
Wanneer de zon ondergaat

34
00:01:03,480 --> 00:01:04,680
Zolang de dag schijnt

35
00:01:04,760 --> 00:01:05,880
Wanneer ik bij jou ben

36
00:01:05,960 --> 00:01:06,920
Is er niet genoeg tijd

37
00:01:07,000 --> 00:01:08,360
Jij bent mijn lentebloem

38
00:01:08,440 --> 00:01:09,640
Jou zien bloeien, wauw

39
00:01:09,720 --> 00:01:11,720
We zijn omringd maar ik zie enkel

40
00:01:11,800 --> 00:01:12,920
De lichten

41
00:01:13,000 --> 00:01:14,040
Jouw gezicht

42
00:01:14,120 --> 00:01:15,320
Je ogen

43
00:01:15,400 --> 00:01:16,640
Ontploffen

44
00:01:16,720 --> 00:01:18,280
Als vuurwerk

45
00:01:18,360 --> 00:01:21,120
In de lucht

46
00:01:21,360 --> 00:01:22,080
Saffier

47
00:01:22,160 --> 00:01:24,480
Je lichaam aanraken terwijl
je tegen me leunt

48
00:01:24,600 --> 00:01:26,840
Maak geen einde aan het feestje,
ik kan dit de hele week doen

49
00:01:26,920 --> 00:01:28,040
We dansen tot de ochtend

50
00:01:28,120 --> 00:01:29,480
Gaan naar bed, we slapen niet

51
00:01:29,600 --> 00:01:31,480
Stralen als sterren in de
gloed van middernacht

52
00:01:31,560 --> 00:01:32,440
Saffier

53
00:01:32,520 --> 00:01:34,520
Je lichaam aanraken terwijl
je tegen me leunt

54
00:01:34,720 --> 00:01:36,920
Maak geen einde aan het feestje,
ik kan dit de hele week doen

55
00:01:37,000 --> 00:01:38,120
We dansen tot de ochtend

56
00:01:38,200 --> 00:01:39,520
Gaan naar bed, we slapen niet

57
00:01:39,760 --> 00:01:41,600
Stralen als sterren in de
gloed van middernacht

58
00:01:41,680 --> 00:01:42,800
Saffier

59
00:01:45,720 --> 00:01:46,760
(Stralen, stralen, stralen)

60
00:01:46,840 --> 00:01:50,240
Je gloeit

61
00:01:51,640 --> 00:01:54,080
Je gloeit

62
00:01:54,760 --> 00:01:57,480
Je kleurt en breekt het licht

63
00:01:58,080 --> 00:01:59,160
Kijk naar jou

64
00:01:59,280 --> 00:02:01,760
Vanavond

65
00:02:01,840 --> 00:02:02,480
Saffier

66
00:02:02,560 --> 00:02:05,000
Wanneer je ogen zich openen
verdwijnt de donker
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Sapphire Altyazı (SRT) - 03:26-206-0-nl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Sapphire.nl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.nl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.nl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Sapphire.nl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!