Kesha - THE ONE. Altyazı (SRT) [03:24-204-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kesha | Parça: THE ONE.

CAPTCHA: captcha

Kesha - THE ONE. Altyazı (SRT) (03:24-204-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,900 --> 00:00:17,400
Turn on the lights, look at me shine

2
00:00:17,500 --> 00:00:20,200
There's the feelin' I've
been searchin' for

3
00:00:20,300 --> 00:00:25,100
All of my life, I've been run-
run-runnin' to find it

4
00:00:25,200 --> 00:00:28,500
I run 'til I die, but there is a line

5
00:00:28,600 --> 00:00:31,700
And you were tryna own
what isn't yours

6
00:00:31,800 --> 00:00:36,100
You had a diamond, you had a
one-one-one of a kind, yeah

7
00:00:36,200 --> 00:00:39,500
My heart got used to breakin'

8
00:00:39,600 --> 00:00:42,200
I should thank you, baby

9
00:00:42,300 --> 00:00:45,100
Found what I've been chasin'

10
00:00:45,200 --> 00:00:48,200
Found the one I've waited for

11
00:00:48,300 --> 00:00:53,200
I'm comin' home tonight

12
00:00:53,300 --> 00:00:58,500
It's been a long road to say goodbye

13
00:00:58,600 --> 00:01:02,000
And now I know that it can't be broken

14
00:01:02,100 --> 00:01:05,300
I finally found the love
(I found the love)

15
00:01:05,400 --> 00:01:09,400
Baby, I'm the one

16
00:01:09,500 --> 00:01:10,900
I am the one (Oh)

17
00:01:11,000 --> 00:01:15,000
The one, the one, the
one, the one (Oh)

18
00:01:15,100 --> 00:01:16,600
I am the one (Oh)

19
00:01:16,700 --> 00:01:20,700
The one, the one, the
one, the one (Oh)

20
00:01:20,800 --> 00:01:22,400
I am the one

21
00:01:22,500 --> 00:01:25,300
Look at the rest, of course
you're obsessed

22
00:01:25,400 --> 00:01:28,000
You can leave the keys
outside the door

23
00:01:28,100 --> 00:01:32,800
I'll be out drivin', chasin'
the lightnin', woah

24
00:01:32,900 --> 00:01:35,800
Love me or you hate me

25
00:01:35,900 --> 00:01:38,700
I'm iconic, baby

26
00:01:38,800 --> 00:01:41,500
I'm what I've been chasin'

27
00:01:41,600 --> 00:01:44,500
I'm the one I've waited for

28
00:01:44,600 --> 00:01:49,700
I'm comin' home tonight

29
00:01:49,800 --> 00:01:55,100
It's been a long road to say goodbye

30
00:01:55,200 --> 00:01:58,500
And now I know that it can't be broken

31
00:01:58,600 --> 00:02:02,200
I finally found the love
(I found the love)

32
00:02:02,300 --> 00:02:05,950
Baby, I'm the one

33
00:02:06,000 --> 00:02:07,500
I am the one (Oh)

34
00:02:07,600 --> 00:02:11,800
The one, the one, the
one, the one (Oh)

35
00:02:11,900 --> 00:02:13,000
I am the one (Oh)

36
00:02:13,100 --> 00:02:17,300
The one, the one, the
one, the one (Oh)

37
00:02:17,400 --> 00:02:19,000
I am the one

38
00:02:23,800 --> 00:02:26,800
Don't got a rear view,
I don't look back

39
00:02:26,900 --> 00:02:29,500
Hold on to f...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kesha - THE ONE. Altyazı (SRT) - 03:24-204-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kesha - THE ONE..en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kesha - THE ONE..en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kesha - THE ONE..en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kesha - THE ONE..en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!