Red Hot Chili Peppers - Californication Altyazı (SRT) [05:21-321-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Red Hot Chili Peppers | Parça: Californication

CAPTCHA: captcha

Red Hot Chili Peppers - Californication Altyazı (SRT) (05:21-321-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:23,380 --> 00:00:27,420
Des espions psychiques de Chine
tentent de vous voler l'exaltation
de l'esprit

1
00:00:28,320 --> 00:00:32,040
Et les petites filles de Suède rêvent
d'argent citation d'écran

2
00:00:33,280 --> 00:00:38,360
Et si vous voulez ce genre de
rêves c'est Californication

3
00:00:48,040 --> 00:00:53,000
C'est le bout du monde et tout
l'ouest civilisation

4
00:00:53,560 --> 00:00:58,370
Le soleil peut se lever à l'Est
au moins c'est installé dans
un endroit définitif

5
00:00:58,420 --> 00:01:04,000
Il est entendu que Hollywood
vend Californication

6
00:01:13,680 --> 00:01:18,450
Payez très bien votre chirurgien pour
briser le charme du vieillissement

7
00:01:18,500 --> 00:01:23,960
La peau de célébrité est-ce
votre menton ou est-ce la
guerre que vous menez?

8
00:01:24,860 --> 00:01:27,840
Premier-né Licorne

9
00:01:29,080 --> 00:01:33,020
Hardcore doux porno

10
00:01:33,360 --> 00:01:37,640
Rêve de Californication

11
00:01:38,180 --> 00:01:42,940
Rêve de Californication

12
00:01:53,460 --> 00:01:57,980
Epouse-moi ma fille, sois ma fée du monde,
sois ma propre constellation

13
00:01:58,080 --> 00:02:03,000
Une adolescente avec un bébé à l'intérieur
haut sur l'information

14
00:02:03,060 --> 00:02:08,580
Et achetez-moi une étoile sur le boulevard,
c'est Californication

15
00:02:18,240 --> 00:02:22,880
L'espace peut être la dernière
frontière, mais il est fait dans
un sous-sol hollywoodien

16
00:02:23,040 --> 00:02:27,800
Et Cobain, pouvez-vous entendre
les sphères chanter des chansons
de Station To Station?

17
00:02:28,100 --> 00:02:33,380
Et Alderaan n'est pas loin,
c'est la Californication

18
00:02:43,080 --> 00:02:47,760
Né et élevé par ceux qui louent,
contrôle de la population

19
00:02:47,940 --> 00:02:53,380
Tout le monde a été là et je ne
veux pas dire en vacances

20
00:02:54,260 --> 00:02:57,300
Premier-né Licorne

21
00:02:58,660 --> 00:03:01,660
Hardcore doux porno

22
00:03:02,960 --> 00:03:07,260
Rêve de Californication

23
00:03:07,860 --> 00:03:11,620
Rêve de Californication

24
00:03:12,680 --> 00:03:16,100
Rêve de Californication

25
00:03:17,900 --> 00:03:22,560
Rêve de Californi...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Red Hot Chili Peppers - Californication Altyazı (SRT) - 05:21-321-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Red Hot Chili Peppers - Californication.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Red Hot Chili Peppers - Californication.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Red Hot Chili Peppers - Californication.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Red Hot Chili Peppers - Californication.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!