Jay Sean - Down Altyazı (SRT) [03:41-221-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jay Sean | Parça: Down

CAPTCHA: captcha

Jay Sean - Down Altyazı (SRT) (03:41-221-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:15,949 --> 00:00:20,987
Baby are you down, down,
down, down, down

1
00:00:23,123 --> 00:00:28,128
Even if the sky
is falling down

2
00:00:32,399 --> 00:00:35,769
You oughta know

3
00:00:35,769 --> 00:00:39,489
Tonight is the
night to let it go

4
00:00:39,539 --> 00:00:43,059
Put on a show

5
00:00:43,109 --> 00:00:46,596
I wanna see how
you lose control

6
00:00:46,646 --> 00:00:51,651
So leave it behind 'cause we
have a night to get away

7
00:00:53,987 --> 00:00:58,958
So come on and fly with me, as
we make our great escape

8
00:01:00,960 --> 00:01:04,881
So baby don't worry,
you are my only

9
00:01:04,931 --> 00:01:09,936
You won't be lonely, even if
the sky is falling down

10
00:01:11,171 --> 00:01:13,990
You'll be my only,
no need to worry

11
00:01:14,040 --> 00:01:19,045
Baby are you down, down,
down, down, down

12
00:01:21,247 --> 00:01:26,286
Baby are you down, down,
down, down, down

13
00:01:28,588 --> 00:01:32,242
Even if the sky
is falling down

14
00:01:32,292 --> 00:01:37,297
Just let it be, come on and bring
your body next to me

15
00:01:37,797 --> 00:01:40,967
I'll take you away, hey

16
00:01:40,967 --> 00:01:44,821
Turn this place into our
private getaway

17
00:01:44,871 --> 00:01:49,843
So leave it behind 'cause we
have a night to get away

18
00:01:52,078 --> 00:01:57,050
So come on and fly with me, as
we make our great escape

19
00:01:58,017 --> 00:01:59,619
So why don't we run away

20
00:01:59,619 --> 00:02:03,039
Baby don't worry,
you are my only

21
00:02:03,089 --> 00:02:08,044
You won't be lonely, even if
the sky is falling down

22
00:02:08,094 --> 00:02:12,132
You'll be my only,
no need to worry

23
00:02:12,132 --> 00:02:17,137
Baby are you down
down down down down

24
00:02:19,372 --> 00:02:26,663
Baby are you down down down down
down oooh are you down

25
00:02:26,713 --> 00:02:29,599
Even if the sky
is falling down

26
00:02:29,649 --> 00:02:31,201
Down like she 'posed to be

27
00:02:31,251 --> 00:02:33,103
She gets down for me

28
00:02:33,153 --> 00:02:36,539
Down like her temperature, 'cause
to me she zero degrees

29
00:02:36,589 --> 00:02:38,575
She cold, over freeze

30
00:02:38,625 --> 00:02:40,310
I got that girl
from overseas

31
00:02:40,360 --> 00:02:41,778
Now she my Miss America

32
00:02:41,828 --> 00:02:43,913
Now can I be h...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jay Sean - Down Altyazı (SRT) - 03:41-221-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jay Sean - Down.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jay Sean - Down.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jay Sean - Down.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jay Sean - Down.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!