Kali Uchis - Daggers! Altyazı (SRT) [03:06-186-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kali Uchis | Parça: Daggers!

CAPTCHA: captcha

Kali Uchis - Daggers! Altyazı (SRT) (03:06-186-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,200 --> 00:00:06,100
They shoot daggers from their eyes

2
00:00:07,200 --> 00:00:13,700
At my pretty baby (At my pretty
baby, at my pretty)

3
00:00:13,800 --> 00:00:17,200
'Cause she's sweet as cherry pie

4
00:00:17,500 --> 00:00:23,500
And they can't have a slice (They
can't have a slice, not a bite)

5
00:00:23,600 --> 00:00:30,300
They shoot daggers from their eyes
(Daggers from their eyes)

6
00:00:30,400 --> 00:00:36,800
At my angel baby (Oh,
oh, oh, oh, oh, oh)

7
00:00:36,900 --> 00:00:41,000
'Cause she's warmer than
the summertime

8
00:00:41,500 --> 00:00:44,100
And they can't steal her light

9
00:00:44,700 --> 00:00:47,850
No matter how they try

10
00:00:47,900 --> 00:00:53,800
I hate the way that hе treats you (Hate
the way that hе treats you)

11
00:00:53,900 --> 00:00:59,800
Too dumb to know what he's got (Too
dumb to know what he's got)

12
00:00:59,900 --> 00:01:02,500
You're just too loyal, too sweet

13
00:01:02,600 --> 00:01:05,300
You lay yourself at his feet

14
00:01:05,400 --> 00:01:11,100
And tell me, all for what?
(All for nothing much)

15
00:01:11,200 --> 00:01:16,900
Well, you keep crying on the
phone to me (You keep crying
on the phone to me)

16
00:01:17,000 --> 00:01:20,100
How can I tell you to leave

17
00:01:20,200 --> 00:01:22,700
A hundred thousand times?

18
00:01:22,800 --> 00:01:26,700
I wish you saw yourself
the way I see you

19
00:01:26,800 --> 00:01:34,600
Wish you could see yourself through
my eyes (My eyes; La, la,
la, la, la, la, la, la, la)

20
00:01:34,700 --> 00:01:38,600
They shoot daggers from their eyes

21
00:01:39,800 --> 00:01:46,300
At my pretty baby (At my pretty
baby, at my pretty)

22
00:01:46,400 --> 00:01:49,800
'Cause she's sweet as cherry pie

23
00:01:50,100 --> 00:01:58,200
And they can't have a slice (They
can't have a slice, not a bite)

24
00:01:58,300 --> 00:02:03,100
They shoot daggers from their eyes
(Daggers from their eyes)

25
00:02:03,200 --> 00:02:09,100
At my angel baby (O...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kali Uchis - Daggers! Altyazı (SRT) - 03:06-186-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kali Uchis - Daggers!.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kali Uchis - Daggers!.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kali Uchis - Daggers!.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kali Uchis - Daggers!.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!