WS - 마음 따라 뛰는 건 멋지지 않아 Altyazı (SRT) [03:35-215-0-vi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: WS | Parça: 마음 따라 뛰는 건 멋지지 않아

CAPTCHA: captcha

WS - 마음 따라 뛰는 건 멋지지 않아 Altyazı (SRT) (03:35-215-0-vi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,459 --> 00:00:02,250
Hơi thở dần dồn dập

1
00:00:02,292 --> 00:00:04,500
Trái tim đập liên hồi

2
00:00:04,709 --> 00:00:09,709
Như hét lên "Hãy theo
đuổi điều mình muốn"

3
00:00:09,751 --> 00:00:13,375
Không còn muốn do dự thêm nữa

4
00:00:13,417 --> 00:00:17,584
Hãy chuẩn bị sẵn sàng

5
00:00:28,334 --> 00:00:29,751
Trở thành người lớn thì sẽ

6
00:00:30,626 --> 00:00:31,375
như thế nào?

7
00:00:38,125 --> 00:00:40,292
Giờ thì One, Two, Three, Countdown!

8
00:00:49,250 --> 00:00:50,701
Có những ngày mà ta cảm thấy

9
00:00:50,751 --> 00:00:53,292
Mọi chuyện đều thật khả thi còn gì

10
00:00:53,334 --> 00:00:55,334
Hôm nay chính là ngày 10/10 to me

11
00:00:56,417 --> 00:00:59,209
Yeah Đeo tai nghe vào, Play
bất cứ bài hát nào

12
00:00:59,250 --> 00:01:01,292
Đến cả thời tiết cũng thật Groovy

13
00:01:01,334 --> 00:01:04,042
Vươn tay chạm đến bầu trời và Hi-five

14
00:01:04,083 --> 00:01:07,000
Sự chờ đợi mỏi mòn

15
00:01:07,209 --> 00:01:10,792
Lúc nào cũng chán chường, nhưng
giờ đây (cả điều đó)

16
00:01:10,834 --> 00:01:13,209
Yeah, cũng khiến tim tôi đập mỗi ngày

17
00:01:13,500 --> 00:01:15,500
Những thay đổi không rõ lý do Changes

18
00:01:15,667 --> 00:01:19,667
Cũng khiến tôi thấy thích thú (Ah)

19
00:01:19,709 --> 00:01:21,292
Đếm đến ba rồi chạy thật xa nào

20
00:01:21,542 --> 00:01:23,250
Hơi thở dần dồn dập

21
00:01:23,292 --> 00:01:25,626
Trái tim đập liên hồi (Countdown!)

22
00:01:25,667 --> 00:01:30,459
Như hét lên "Hãy theo
đuổi điều mình muốn"

23
00:01:30,500 --> 00:01:34,042
Không còn muốn do dự thêm nữa

24
00:01:34,083 --> 00:01:35,834
Hãy chuẩn bị sẵn sàng

25
00:01:35,876 --> 00:01:37,751
Now One, Two, Three, Countdown!

26
00:01:38,417 --> 00:01:40,209
Đầy những tin nhắn "ㅋ"
Message with a friend

27
00:01:40,250 --> 00:01:42,292
Thức trắng đêm, chẳng còn
khái niệm thời gian

28
00:01:42,334 --> 00:01:44,334
Yeah Không ai có thể đảm bảo được

29
00:01:44,375 --> 00:01:46,459
Tôi hướng mắt đến nơi trái tim
dẫn lối Let’s get it, right?

30
00:01:46,709 --> 00:01:48,334
Don't need it, những
chiếc ô dù thật lớn

31
00:01:48,375 --> 00:01:50,500
Dù trời mưa xối xả, Always
walk straight

32
00:01:50,709 --> 00:01:52,459
No diggity, chẳng hiểu
sao tôi cảm thấy

33
00:01:52,500 --> 00:01:53,334
May mắn đang đứng về phía mình

34
00:01:53,375 --> 00:01:56,334
Sự chờ đợi mỏi mòn nay đã kết thúc

35
00:01:56,417 --> 00:02:00,000
Những tháng ngày chán chường bắt
đầu Kick start (Go high)

36
00:02:00,042 --> 00:02:02,459
Yeah, cũng khiến tim tôi đập mỗi ngày

37
00:02:02,709 --> 00:02:04,626
Những thay đổi không rõ lý do Changes

38
00:02:04,834 --> 00:02:08,876
Cũng khiến tôi thấy thích ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

WS - 마음 따라 뛰는 건 멋지지 않아 Altyazı (SRT) - 03:35-215-0-vi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ WS - 마음 따라 뛰는 건 멋지지 않아.vi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ WS - 마음 따라 뛰는 건 멋지지 않아.vi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ WS - 마음 따라 뛰는 건 멋지지 않아.vi.srt Altyazı (.SRT)

▼ WS - 마음 따라 뛰는 건 멋지지 않아.vi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!