d4vd - Is This Really Love Altyazı (SRT) [03:23-203-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: d4vd | Parça: Is This Really Love

CAPTCHA: captcha

d4vd - Is This Really Love Altyazı (SRT) (03:23-203-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:08,708 --> 00:00:12,083
これが真実の愛?

1
00:00:13,917 --> 00:00:19,117
君はその言葉を
口にしなくなったね

2
00:00:19,167 --> 00:00:22,042
僕は君にとって大切だったのかい

3
00:00:22,250 --> 00:00:28,208
欲しいものは
手に入ったのかい

4
00:00:29,333 --> 00:00:33,417
本物ではないように見えても

5
00:00:34,708 --> 00:00:37,292
僕にとっては本物だったんだ

6
00:00:39,958 --> 00:00:44,375
今までと何も変らない
ようにふるまってたけど

7
00:00:45,042 --> 00:00:48,167
僕は変った

8
00:00:50,500 --> 00:00:55,575
傷つけるつもりは
なかったと言ったよね

9
00:00:55,625 --> 00:01:00,658
でもわかってた
こうなることは

10
00:01:00,708 --> 00:01:06,158
君が僕と歩む世界が
あるとしたら

11
00:01:06,208 --> 00:01:11,242
わかってほしい

12
00:01:11,292 --> 00:01:14,117
これが真実の愛?

13
00:01:14,167 --> 00:01:16,408
(これが真実の愛)

14
00:01:16,458 --> 00:01:21,450
君はその言葉を
口にしなくなったね

15
00:01:21,500 --> 00:01:24,575
僕は君にとって大切だったのかい

16
00:01:24,625 --> 00:01:29,950
欲しいものは
手に入ったのかい

17
00:01:30,000 --> 00:01:31,950
(何を探していたの?)

18
00:01:32,000 --> 00:01:35,208
これが真実の愛?

19
00:01:39,083 --> 00:01:41,617
強がりだったのに

20
00:01:41,667 --> 00:01:44,242
それを真に受けたんだ

21
00:01:44,292 --> 00:01:46,783
でも嫌いにはなれない

22
00:01:46,833 --> 00:01:49,450
愛を返して

23
00:01:49,500 --> 00:01:51,408
他の人を好きになったって

24
00:01:51,458 --> 00:01:52,908
僕の場所を奪わないで

25
00:01:52,958 --> 00:01:54,742
僕を傷つけないで

26
00:01:54,792 --> 00:01:58,033
こんなに尽くしたのに

27
00:01:58,083 --> 00:02:03,158
傷つけるつもりは
なかったと言ったよね

28
00:02:03,208 --> 00:02:08,325
でもベイビー
これが運命

29
00:02:08,375 --> 00:02:13,533
君が僕と歩む世界が
あるとしたら

30
00:02:13,583 --> 00:02:19,075
ダーリン
わかってほしい

31
00:02:19,125 --> 00:02:21,575
これが真実の愛?

32
00:02:21,625 --> 00:02:23,9...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

d4vd - Is This Really Love Altyazı (SRT) - 03:23-203-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ d4vd - Is This Really Love.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ d4vd - Is This Really Love.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ d4vd - Is This Really Love.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ d4vd - Is This Really Love.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!