Ken Carson - Dismantled Altyazı (SRT) [02:24-144-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ken Carson | Parça: Dismantled

CAPTCHA: captcha

Ken Carson - Dismantled Altyazı (SRT) (02:24-144-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,800 --> 00:00:14,800
Too much money, can't fit
it in my pants, huh

2
00:00:14,900 --> 00:00:16,600
Iced out belt hold my pants up

3
00:00:16,700 --> 00:00:19,800
I ain't from Zone 6, but I
got a lil' bitch from the
east side of Atlanta

4
00:00:19,900 --> 00:00:22,900
How you wanna roll? I can
go Ghost or a Phantom

5
00:00:23,000 --> 00:00:26,200
That nigga broke, ban him, ran off
on the plug, I scammed him

6
00:00:26,300 --> 00:00:29,500
Bitch, I do shit for my fandom,
do this shit for my fam', yeah

7
00:00:29,600 --> 00:00:32,700
If she don't pick up when I call,
ain't call again, can't spam her

8
00:00:32,800 --> 00:00:35,900
Take it to the grave, won't tell a soul,
ain't nothin' I can't handle

9
00:00:36,000 --> 00:00:39,100
Rip this bitch apart, when I get to
the hotel, she gettin' dismantled

10
00:00:39,200 --> 00:00:42,500
Yeah, can't be canceled, yeah,
can't be fucked with

11
00:00:42,600 --> 00:00:45,500
Saw Lil Wayne at the Balenciaga
show, used to rock the Trukfit

12
00:00:45,600 --> 00:00:48,800
Before wе take it to the next
lеvel, baby girl, tell
me who you fuck with?

13
00:00:48,900 --> 00:00:51,600
Yeah, who you fuck with? Yeah

14
00:00:51,700 --> 00:00:54,800
I ain't fuckin' with these hoes,
I'm tryna get that bank

15
00:00:54,900 --> 00:00:58,000
I'm tryna cop a calm crib,
yeah, with a gate

16
00:00:58,100 --> 00:00:59,600
I live a fast life with no brakes

17
00:00:59,700 --> 00:01:01,200
Supercharged, all-wheel drive

18
00:01:01,300 --> 00:01:04,600
No, I can't fuck with these bitches,
they gon' say that I like lyin'

19
00:01:04,700 --> 00:01:07,800
Yeah, I'm a stand up guy, ain't
standin' down for nobody

20
00:01:07,900 --> 00:01:11,100
If you havin' animosity, Ken Carson
fucked your bitch, prolly

21
00:01:11,200 --> 00:01:14,200
My bitch, yeah, so-so godly,
she the only proof of God

22
00:01:14,300 --> 00:01:17,500
She rock tree camouflage, you
thought you was smooth, huh?

23
00:01:17,600 --> 00:01:20,500
Thought you was at home, in your
close friends, you in Aruba

24
00:01:20,600 --> 00:01:23,800
You ain't him on the internet,
I know them not just rumors

25
00:01:23,900 --> 00:01:27,100
No feelings, yeah, I lost my
heart on a shroom trip

26
00:01:27,200 --> 00:01:30,300
Love bombin', yeah, I got you
flowers and expensive gifts

27
00:01:30,400 --> 00:01:33,500
Had another bitch in a Uber,
so I had to send you a Lyft

28
00:01:33,600 --> 00:01:36,600
I knew her way before I knew
ya, you la...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ken Carson - Dismantled Altyazı (SRT) - 02:24-144-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ken Carson - Dismantled.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ken Carson - Dismantled.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ken Carson - Dismantled.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ken Carson - Dismantled.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!