B.O.B - Nothin' on You Altyazı (SRT) [04:35-275-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: B.O.B | Parça: Nothin' on You

CAPTCHA: captcha

B.O.B - Nothin' on You Altyazı (SRT) (04:35-275-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:05,200 --> 00:00:09,100
Beautiful girls, all over the world

1
00:00:09,200 --> 00:00:13,600
I could be chasing but my
time would be wasted

2
00:00:13,700 --> 00:00:18,600
They got nothing on you, baby

3
00:00:18,700 --> 00:00:23,100
Nothing on you, baby

4
00:00:23,200 --> 00:00:27,900
They might say hi, and I might say hey

5
00:00:28,000 --> 00:00:31,600
But you shouldn't worry,
about what they say

6
00:00:31,700 --> 00:00:36,800
'Cause they got nothing
on you, baby (Yeah...)

7
00:00:36,900 --> 00:00:38,300
Nothing on you, baby

8
00:00:38,400 --> 00:00:42,100
(Nuh-nuh-nuh-nothing on you
babe, nuh-nothing on you)

9
00:00:42,200 --> 00:00:44,500
I know you feel where I'm
coming from (from)

10
00:00:44,600 --> 00:00:46,900
Regardless of the things in my
past that I've done (done)

11
00:00:47,000 --> 00:00:49,200
Most of it really was for the
hell of the fun (the uh)

12
00:00:49,300 --> 00:00:51,300
On the carousel, so around
I spun (spun)

13
00:00:51,400 --> 00:00:53,700
With no directions, just
tryna get some (some)

14
00:00:53,800 --> 00:00:56,200
Tryna chase skirts, living
in the summer sun (sun)

15
00:00:56,300 --> 00:00:58,600
And so I lost more than
I had ever won (What?)

16
00:00:58,700 --> 00:01:01,100
And honestly, I ended
up with none (Huh?)

17
00:01:01,200 --> 00:01:03,500
There's no much nonsense,
it's on my conscience

18
00:01:03,600 --> 00:01:05,200
I'm thinking baby I should get it out"

19
00:01:05,300 --> 00:01:06,800
And I don't wanna sound redundant

20
00:01:06,900 --> 00:01:09,400
But I was wondering, if there was
something that you wanna know

21
00:01:09,500 --> 00:01:10,000
(Something that you wanna know)

22
00:01:09,900 --> 00:01:12,300
But never mind that, we should let
it go (we should let it go)

23
00:01:12,400 --> 00:01:14,300
'Cause we don't wanna be a
TV episode (TV episode)

24
00:01:14,400 --> 00:01:16,800
And all the bad thoughts,
just let 'em go (go!)

25
00:01:16,900 --> 00:01:18,900
Go (Go!) Go (Heeeeey!)

26
00:01:19,000 --> 00:01:22,500
Beautiful girls, all over the world

27
00:01:22,600 --> 00:01:27,400
I could be chasing but my
time would be wasted

28
00:01:27,500 --> 00:01:32,000
They got nothing on you, baby

29
00:01:32,100 --> 00:01:35,900
Nothing on you, baby

30
00:01:37,400 --> 00:01:41,300
They might say hi, and I might say hey

31
00:01:41,400 --> 00:01:45,400
But you shouldn't worry,
about what they say

32
00:01:45,500 --> 00:01:50,000
'Cause they got nothing
on you, baby (Yeah...)

33
00:01:50,100 --> 00:01:52,500
Nothing on you, baby

34
00:01:52,600 --> 00:01:56,200
(Nuh-nuh-nuh-nothing on you
babe, nuh-nothing on you)

35
00:01:56,300 --> 00:01:57,000
(Nuh-nuh-nuh-nothing on you
babe, nuh-nothing on you)

36
00:01:57,100 --> 00:01:58,800
Hands down, there will never
be another one (nope!)

37
00:01:58,900 --> 00:02:01,000
I been around and I never seen
another one (naaaah...)

38
00:02:01,100 --> 00:02:03,200
Look at your style they ain't
really got nothing on

39
00:02:03,300 --> 00:02:05,700
And you out and you ain't
got nothing on (Ha ha!)

40
00:02:05,800 --> 00:02:08,400
Baby you the whole package,
plus you pay your taxes

41
00:02:08,500 --> 00:02:10,500
And you keep it real while
them other stay plastic

42
00:02:10,600 --> 00:02:13,000
You're my Wonder Woman
call me Mr. Fantastic

43
00:02:13,100 --> 00:02:15,300
Stop... - Now think about it

44
00:02:15,400 --> 00:02:17,300
I've been to London,
I've been to Paris

45
00:02:17,400 --> 00:02:19,300
Even went out there to Tokyo

46
00:02:19,400 --> 00:02:21,700
Back home down in Georgia,
to New Orleans

47
00:02:21,800 --> 00:02:24,100
But you always steal the
show (steal the show)

48
00:02:24,200 --> 00:02:26,000
And just like that girl you got
me froze (got me froze)

49
00:02:26,100 --> 00:02:28,100
Like a Nintendo 64 (sixty-fo')

50
00:02:28,200 --> 00:02:30,400
If you never knew, well
now you know (know!)

51
00:02:30,500 --> 00:02:32,900
Know (Know!) Know (Heeeeey~!)

52
00:02:33,000 --> 00:02:36,700
Beautiful girls, all over the world

53
00:02:36,800 --> 00:02:41,000
I could be chasing but m...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

B.O.B - Nothin' on You Altyazı (SRT) - 04:35-275-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ B.O.B - Nothin' on You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ B.O.B - Nothin' on You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ B.O.B - Nothin' on You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ B.O.B - Nothin' on You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!