Avicii - Waiting For Love Lirik (LRC gelişmiş) [03:50-230-1-zh-Hant]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Avicii | Parça: Waiting For Love

CAPTCHA: captcha

Avicii - Waiting For Love Lirik (LRC gelişmiş) (03:50-230-1-zh-Hant) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:11.04]有志者
[00:12.24]事竟成 聽起來多美好
[00:14.64]
[00:14.76]每個黑夜都會迎來黎明 多麼奇妙
[00:18.28]
[00:18.56]若此生有愛 就能克服任何阻礙
[00:22.12]
[00:22.60]從此無堅不摧
[00:25.92]
[00:26.12]為暴政下的弱勢 獻上一滴淚水
[00:29.52]
[00:29.80]每個迷失的靈魂裡 都蘊藏奇蹟
[00:33.48]
[00:33.60]為每個夢想家獻上美夢成真,我們勢不可擋
[00:37.08]
[00:37.48]只要我們有堅定的信念
[00:41.20]
[00:41.64]星期一 我被命運摧殘殆盡
[00:44.44]星期二 我陷入了絕望的深淵
[00:48.24]星期三 我向你敞開一無所有的雙臂
[00:51.72]
[00:52.08]星期四 我等著心愛的你歸來,等愛歸來
[00:56.28]
[00:56.76]感謝上天讓我熬到了星期五
[00:59.28]
[00:59.40]星期六 我心狂野 就像燃燒炙烈的火焰
[01:03.16]星期天 我猜我...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Avicii - Waiting For Love Lirik (LRC gelişmiş) - 03:50-230-1-zh-Hant

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Avicii - Waiting For Love.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Avicii - Waiting For Love.zh-Hant.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Avicii - Waiting For Love.zh-Hant.srt Altyazı (.SRT)

▼ Avicii - Waiting For Love.zh-Hant.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!