G Herbo - Wayback Altyazı (vtt) [02:45-165-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: G Herbo | Parça: Wayback

CAPTCHA: captcha

G Herbo - Wayback Altyazı (vtt) (02:45-165-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:37.600 --> 00:00:39.100
I was the one that made 'em believe us

00:00:39.200 --> 00:00:40.500
Bleeding we was heathens

00:00:40.600 --> 00:00:43.400
I was out killing, robbin', hustlin',
schemin' with the demons

00:00:43.500 --> 00:00:44.700
I was out hugging the block

00:00:44.800 --> 00:00:46.500
It's hot I'ma post on that
bitch regardless

00:00:46.600 --> 00:00:48.000
Wartime suit up and hop in the car

00:00:48.100 --> 00:00:49.600
I was in the one popped his noggin

00:00:49.700 --> 00:00:51.600
On cap

00:00:51.700 --> 00:00:54.900
Working the switch let me show
you how to empty the clip,
just give it four taps

00:00:56.200 --> 00:00:58.100
Reminiscing never did this
shit for an image

00:00:58.200 --> 00:00:59.100
I'm really like that, boy

00:00:59.200 --> 00:01:00.500
I seen friends become your enemies

00:01:00.600 --> 00:01:02.200
I never liked that, boy

00:01:02.300 --> 00:01:05.400
10 degrees we riding with a stick of
peace like we got a license for 'em

00:01:05.500 --> 00:01:08.400
2014 they snatched me and bro, I
was ready to fight that for him

00:01:08.500 --> 00:01:10.400
Before rap been went up hats with Max

00:01:10.500 --> 00:01:11.900
That's why I bought that charm

00:01:12.000 --> 00:01:13.500
Check the facts any time
they tried to attack

00:01:13.600 --> 00:01:14.700
I was standing right there armed

00:01:14.800 --> 00:01:17.800
Tracks and cats jump out in all
black and set off car alarms

00:01:17.900 --> 00:01:21.000
I was getting active, back-to-
back you never meant no harm

00:01:21.100 --> 00:01:24.300
Big .45 gotta hold your palm
under your forearm

00:01:24.400 --> 00:01:27.300
Baby AR inside the fur it keep me warm

00:01:27.400 --> 00:01:30.500
Sleep on his crib, whoever bail out
first leave him at the doorknob

00:01:30.600 --> 00:01:33.500
Made it out that shit now my
backyard big as a farm

00:01:33.600 --> 00:01:36.600
I was thuggin' in rain, snow,
sleet I weathered the storm

00:01:36.700 --> 00:01:39.700
Having lunch with my kids at Olive
Garden, eating chicken and parm

00:01:39.800 --> 00:01:42.700
Gang banging hard, couldn't get
no sleep we was going retarded

00:01:42.800 --> 00:01:45.900
My gang was smart, would've stayed in
school could've went to Harvard

00:01:46.000 --> 00:01:49.100
Do just like Marvel take ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

G Herbo - Wayback Altyazı (vtt) - 02:45-165-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ G Herbo - Wayback.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ G Herbo - Wayback.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ G Herbo - Wayback.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ G Herbo - Wayback.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!