FloyyMenor - G WAGON Altyazı (SRT) [02:44-164-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: FloyyMenor | Parça: G WAGON

CAPTCHA: captcha

FloyyMenor - G WAGON Altyazı (SRT) (02:44-164-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,400 --> 00:00:15,000
Ya tú sabe' quiéne’, ya
tú sabe' quiéne' somo’

2
00:00:19,100 --> 00:00:20,300
Bellaqueo

3
00:00:20,400 --> 00:00:22,600
Piensa en mí y se mete los deo'

4
00:00:22,700 --> 00:00:24,900
¿Dónde estás? Que yo no te veo

5
00:00:25,000 --> 00:00:28,500
Tú no te imagina' cómo te deseo, ma

6
00:00:28,600 --> 00:00:30,200
Y bellaqueo

7
00:00:30,300 --> 00:00:32,100
¿Dónde estás? Que ya no te veo

8
00:00:32,200 --> 00:00:34,300
Piensa en mí y se mete los deo'

9
00:00:34,400 --> 00:00:38,050
Y tú no te imagina' cómo te deseo, ah

10
00:00:38,100 --> 00:00:40,100
Que si estás conmigo, no te pasa na'

11
00:00:40,200 --> 00:00:42,300
Gucci, Fendi, Prada, viste a la moda

12
00:00:42,400 --> 00:00:44,600
Chingando con Percocet pide má'

13
00:00:44,700 --> 00:00:50,200
Ella me pide má', ella
me pide má’ (Ah-ah)

14
00:00:50,300 --> 00:00:53,400
Ella me pide má’ (Ah-ah)

15
00:00:53,500 --> 00:01:00,800
Ella me pide sexo matutino,
encima se vino

16
00:01:00,900 --> 00:01:03,100
La bebé me pide leche

17
00:01:03,200 --> 00:01:05,500
Quiere que en la cara se la eche

18
00:01:05,600 --> 00:01:10,200
Sexo matutino, mami, cuando
vamo' a París

19
00:01:10,300 --> 00:01:15,700
El jacuzzi en la VIP, me
enamoré cuando la vi

20
00:01:15,800 --> 00:01:17,000
Bellaqueo

21
00:01:17,100 --> 00:01:19,000
Piensa en mí y se mete los deo’

22
00:01:19,100 --> 00:01:21,400
¿Dónde estás? Que yo no te veo

23
00:01:21,500 --> 00:01:24,900
Tú no te imagina' cómo te deseo, ma

24
00:01:25,000 --> 00:01:26,400
Y bellaqueo

25
00:01:26,500 --> 00:01:29,600
¿Dónde estás? Que ya no te veo

26
00:01:29,700 --> 00:01:31,100
Piensa en mí y se mete los deo'

27
00:01:31,200 --> 00:01:34,400
Y tú no te imagina' cómo te deseo, ah

28
00:01:34,500 --> 00:01:36,100
Y yo te monto en la G-Wagon

29
00:01:36,200 --> 00:01:38,900
En la discote bailando,
botella’ bajando (Oh)

30
00:01:39,000 --> 00:01:40,700
Tu gato te está llamando (Woah, oh)

31
00:01:40,800 --> 00:01:43,200
Dile que tú 'tá conmigo
hasta abajo perreando

32
00:01:43,300 --> 00:01:45,100
Ey, yo te monto en la G-Wagon

33
00:01:45,200 --> 00:01:48,000
En la discote bailando,
botella' bajando (Oh)

34
00:01:48,100 --> 00:01:49,900
Tu gato te está llamando (Wo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

FloyyMenor - G WAGON Altyazı (SRT) - 02:44-164-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ FloyyMenor - G WAGON.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ FloyyMenor - G WAGON.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ FloyyMenor - G WAGON.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ FloyyMenor - G WAGON.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!