Eladio Carrion - and U So Cold Altyazı (SRT) [02:31-151-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Eladio Carrion | Parça: and U So Cold

CAPTCHA: captcha

Eladio Carrion - and U So Cold Altyazı (SRT) (02:31-151-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,000 --> 00:00:02,100
Everything Foreign, haha

2
00:00:23,400 --> 00:00:25,300
Why you so cold?

3
00:00:25,400 --> 00:00:28,400
Enero en tu corazón to'
el año, no te creo

4
00:00:28,500 --> 00:00:31,100
Game of Thrones, siento el
invierno cuando yo te veo

5
00:00:31,200 --> 00:00:34,700
Pero siento el infierno cuando
yo a ti no te veo, ma

6
00:00:34,800 --> 00:00:36,700
Why you so cold?

7
00:00:36,800 --> 00:00:39,800
Enero en tu corazón to'
el año, no te creo

8
00:00:39,900 --> 00:00:42,700
Game of Thrones, siento el
invierno cuando yo te veo

9
00:00:42,800 --> 00:00:46,600
Pero siento el infierno cuando
yo a ti no te veo, ma

10
00:00:46,700 --> 00:00:48,900
Yeah, no me olvido 'e ti (Huh)

11
00:00:49,000 --> 00:00:52,300
Dale, llégatе al Bnb (Llega)

12
00:00:52,400 --> 00:00:55,200
Ponme el cеlular en DND (Uh, uh, uh)

13
00:00:55,300 --> 00:00:58,200
Que te vo'a explotar, TNT, ey (Ey), ey

14
00:00:58,300 --> 00:01:02,100
Dale, rompe, mami, slay, yeah

15
00:01:02,200 --> 00:01:04,800
La movie tú la tiene' en play, ey

16
00:01:04,900 --> 00:01:08,000
En ese toto soy un Splash Bro

17
00:01:08,100 --> 00:01:10,800
Como Stephen Curry y Klay, ey

18
00:01:10,900 --> 00:01:12,800
Baby, dame eso hoy

19
00:01:12,900 --> 00:01:15,600
Tú me dice' "llégale" y voy, ey

20
00:01:15,700 --> 00:01:19,600
Vente, mami, con el sauce boy

21
00:01:19,700 --> 00:01:21,100
Me lo pide' y te lo doy

22
00:01:21,200 --> 00:01:23,000
Yeah, ¿por qué tan fría tú?

23
00:01:23,100 --> 00:01:26,200
Tú tienes tu flow, pero
yo soy más piquetú

24
00:01:26,300 --> 00:01:28,800
Se pone roja conmigo, cachete' Pikachú

25
00:01:28,900 --> 00:01:32,100
No te entiendo a vece', quería
ver si me lo explicas tú

26
00:01:32,200 --> 00:01:34,800
Hay unas cuanta', sí, pero
eres más rica tú

27
00:01:34,900 --> 00:01:37,600
'Toy loco con ese toto,
yo juego peek-a-boo

28
00:01:37,700 --> 00:01:40,500
No quiero a nadie má' a
mi lado, la única tú

29
00:01:40,600 --> 00:01:43,900
Me han dicho "papi", pero me
encanta ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Eladio Carrion - and U So Cold Altyazı (SRT) - 02:31-151-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Eladio Carrion - and U So Cold.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Eladio Carrion - and U So Cold.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Eladio Carrion - and U So Cold.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Eladio Carrion - and U So Cold.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!