Architects - Gone With The Wind Altyazı (SRT) [03:49-229-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Architects | Parça: Gone With The Wind

CAPTCHA: captcha

Architects - Gone With The Wind Altyazı (SRT) (03:49-229-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:02,900 --> 00:00:06,900
The weight of the world
is resting on thin ice

1
00:00:07,000 --> 00:00:09,400
When the surface breaks
will I find paradise?

2
00:00:09,500 --> 00:00:12,400
As I freeze to death, left to reflect

3
00:00:12,500 --> 00:00:17,300
What a waste of time I
was, in retrospect

4
00:00:17,400 --> 00:00:21,500
I'd take a leap of faith,
but I'd lose my nerve

5
00:00:21,900 --> 00:00:26,600
In the end, I'll get the
hell that I deserve

6
00:00:26,700 --> 00:00:30,500
I'm always gone with the wind

7
00:00:31,600 --> 00:00:36,300
Crawling in and out of my mind

8
00:00:36,800 --> 00:00:40,900
God knows, I lost all my faith

9
00:00:42,000 --> 00:00:49,500
A sickness with no remedy, except
the ones inside of me

10
00:00:51,200 --> 00:00:59,000
You ever wonder how deep you can
sink into nothing at all?

11
00:00:59,500 --> 00:01:02,300
Disintegrate

12
00:01:02,400 --> 00:01:06,400
Annihilate me

13
00:01:12,300 --> 00:01:15,200
Do you remember when you said to me

14
00:01:15,300 --> 00:01:18,100
"My friend, hope is a prison."

15
00:01:18,200 --> 00:01:25,100
Hope is a prison

16
00:01:31,400 --> 00:01:33,800
Of all the patterns that
I could create,

17
00:01:33,900 --> 00:01:37,100
I built a labyrinth with no escape

18
00:01:37,200 --> 00:01:40,200
To keep my 'self' under lock and key

19
00:01:40,300 --> 00:01:44,500
I am my own worst enemy

20
00:01:44,600 --> 00:01:49,500
I'd take a leap of faith,
but I'd lose my nerve

21
00:01:49,600 --> 00:01:53,800
In the end, I'll get the
hell that I deserve

22
00:01:53,900 --> 00:01:59,300
I'm always gone with the wind

23
00:01:59,400 --> 00:02:04,200
Crawling in and out of my mind

24
00:02:04,300 --> 00:02:09,400
God knows, I lost all my faith

25
00:02:10,100 --> 00:02:18,700
A sickness with no remedy, except
the ones inside of me

26
00:02:18,800 --> 00:02:25,800
You ever wonder how deep you can
sink into nothing at all?

27
00:02:26,600 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Architects - Gone With The Wind Altyazı (SRT) - 03:49-229-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Architects - Gone With The Wind.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Architects - Gone With The Wind.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Architects - Gone With The Wind.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Architects - Gone With The Wind.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!