Stray Kids - ESCAPE Altyazı (SRT) [03:11-191-0-ar]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Stray Kids | Parça: ESCAPE

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - ESCAPE Altyazı (SRT) (03:11-191-0-ar) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

1
00:00:17,800 --> 00:00:20,700
Do you think about me now and then?

2
00:00:16,254 --> 00:00:20,354
العالم يصبح رماد there’s no way

3
00:00:44,700 --> 00:00:46,100
And make 'em straighten up their hat

4
00:00:27,102 --> 00:00:30,402
‘Cause she know they soft

5
00:00:58,500 --> 00:01:01,000
She said, "It felt like they walked and drove on me"

6
00:01:18,900 --> 00:01:21,300
(Min' home again)

7
00:00:39,598 --> 00:00:42,698
I can’t let you go, ‘cause
the world’s bout to break

8
00:00:42,722 --> 00:00:45,522
Just follow me, I’ll
lead, night and day

9
00:00:45,546 --> 00:00:49,046
In exchange for this pain,
can you promise me

10
00:00:49,070 --> 00:00:52,470
To show your love for me every day oh

11
00:01:32,000 --> 00:01:37,200
But if you really cared for her,
then you wouldn't have never hit

12
00:00:55,518 --> 00:01:00,418
(Run, run, run)

13
00:01:59,500 --> 00:02:02,200
I guess that's why I'm
here and I can't come back home

14
00:02:02,300 --> 00:02:05,200
(Run, run, run)

15
00:02:11,000 --> 00:02:13,600
Jump in the crowd, spark
your lighters, wave 'em around

16
00:02:23,000 --> 00:02:25,100
Them shackles and them chains
you’re free to take ‘em off
Cause I'm comin' home again

17
00:02:27,600 --> 00:02:30,100
Baby, do you remember when

18
00:02:41,300 --> 00:02:44,000
Fireworks at Lake Michigan?

19
00:02:57,600 --> 00:03:02,100
Comin' home again

20
00:01:20,910 --> 00:01:23,210
Feel the rhythm of your

21
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Heartbeat pounding loud

22
00:00:13,100 --> 00:00:15,000
I'm comin' home again

23
00:00:30,900 --> 00:00:33,800
She said, "Excuse me, lil
homie, I know you don't know me

24
00:00:55,700 --> 00:00:58,400
She never messed with
entertainers cause they always leave

25
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
27
00:01:13,000 --> 00:01:16,400
Do you think about me now and then?

26
00:01:30,000 --> 00:01:31,900
Don’t you love the sound of silence,
it’s all we need oh oh oh

27
00:01:53,700 --> 00:01:56,700
Now everybody got the game figured out all wrong

28
00:02:11,000 --> 00:02:13,600
Jump in the crowd, spark
your lighters, wave 'em around

29
00:02:13,700 --> 00:02:16,600
To give me all of you every day oh

30
00:02:23,000 --> 00:02:25,100
Come with me, let’s escape now

31
00:02:27,600 --> 00:02:30,100
Baby, do you remember when

32
00:03:23,800 --> 00:03:32,800
By RentAnAdviser.com
35
00:02:07,770 --> 00:02:11,970
(Run, run, run)

33
00:02:11,994 --> 00:02:15,394
Let m...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Stray Kids - ESCAPE Altyazı (SRT) - 03:11-191-0-ar

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Stray Kids - ESCAPE.ar.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Stray Kids - ESCAPE.ar.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Stray Kids - ESCAPE.ar.srt Altyazı (.SRT)

▼ Stray Kids - ESCAPE.ar.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!