FINNEAS - Sweet Cherries Altyazı (SRT) [05:16-316-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: FINNEAS | Parça: Sweet Cherries

CAPTCHA: captcha

FINNEAS - Sweet Cherries Altyazı (SRT) (05:16-316-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:17,100 --> 00:00:21,800
Couldn't take my eyes off you
(You're something else)

2
00:00:21,900 --> 00:00:25,700
She's watching too (Can't
help herself)

3
00:00:25,800 --> 00:00:29,500
Sweet cherries do (How
could you tell?)

4
00:00:29,600 --> 00:00:32,900
I know you too well

5
00:00:33,100 --> 00:00:37,700
Couldn't take my eyes off you
(You're something else)

6
00:00:37,800 --> 00:00:41,700
She's watching too (Can't
help herself)

7
00:00:41,800 --> 00:00:45,600
Sweet cherries do (How
could you tell?)

8
00:00:45,700 --> 00:00:49,100
I know you too well

9
00:00:49,800 --> 00:00:53,750
She'll break your heart
with her hands tied

10
00:00:53,800 --> 00:00:57,600
She's got a car waiting
outside for you

11
00:00:57,700 --> 00:01:00,900
You bought a house on a landslide

12
00:01:01,000 --> 00:01:03,700
With a hell of a view

13
00:01:05,900 --> 00:01:09,100
She likеs it hot, likes it greasy

14
00:01:09,200 --> 00:01:13,800
She says shе's not, but
she's easy for you

15
00:01:13,900 --> 00:01:16,800
You're on the rocks, she's on TV

16
00:01:16,900 --> 00:01:20,300
With a key to your room

17
00:01:20,600 --> 00:01:24,400
But someone's gotta break her fall

18
00:01:24,500 --> 00:01:28,200
And, if you're gonna take her call

19
00:01:28,300 --> 00:01:32,100
You know you're gonna
say it's her fault

20
00:01:32,200 --> 00:01:36,500
But you knew it all then, and
you'd do it all again

21
00:01:37,100 --> 00:01:41,900
Couldn't take my eyes off you
(You're something else)

22
00:01:42,000 --> 00:01:45,600
She's watching too (Can't
help herself)

23
00:01:45,700 --> 00:01:49,600
Sweet cherries do (And you can tell)

24
00:01:49,700 --> 00:01:53,200
I know you too well

25
00:01:53,300 --> 00:01:57,700
Couldn't take my eyes off you
(You're something else)

26
00:01:57,800 --> 00:02:01,700
She's watching too (Can't
help herself)

27
00:02:01,800 --> 00:02:05,800
Sweet cherries do (And you can tell)

28
00:02:05,900 --> 00:02:09,800
I know you too well

29
00:02:41,400 --> 00:02:48,400
What went wrong we don't talk about?

30
00:02:48,900 --> 00:02:56,300
It would take too long,
it's all water now

31
00:02:56,900 --> 00:03:04,000
Call me what you want
when I'm not around

32
00:03:05,100 --> 00:03:12,500
Eve...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

FINNEAS - Sweet Cherries Altyazı (SRT) - 05:16-316-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ FINNEAS - Sweet Cherries.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ FINNEAS - Sweet Cherries.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ FINNEAS - Sweet Cherries.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ FINNEAS - Sweet Cherries.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!