Young Thug - All Over Altyazı (SRT) [03:06-186-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Young Thug | Parça: All Over

CAPTCHA: captcha

Young Thug - All Over Altyazı (SRT) (03:06-186-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:06,900 --> 00:00:09,300
(808 Mafia)

2
00:00:11,800 --> 00:00:14,050
(Metro Boomin want some more, nigga)

3
00:00:14,100 --> 00:00:21,300
Swag all over my body, all on
my shoes, hey, 'ey, 'ey

4
00:00:21,400 --> 00:00:28,000
Killin', I'm killin' these niggas,
I'm breakin' that news, hey, hey

5
00:00:28,600 --> 00:00:30,900
Swag all over my body, all on my shoes

6
00:00:31,000 --> 00:00:34,500
You know Metro higher than
a mountain, where my Dew?

7
00:00:34,600 --> 00:00:38,000
Hey, I got swag all on my
motherfuckin' shoes

8
00:00:38,100 --> 00:00:42,400
You know I got swag all on my
motherfuckin' shoes, hey

9
00:00:42,500 --> 00:00:46,900
Bomboclaat, pass me the rock, ayy

10
00:00:47,000 --> 00:00:50,400
Thug life like Pac, ayy

11
00:00:50,500 --> 00:00:52,200
32 rounds in that Glock

12
00:00:52,300 --> 00:00:56,000
Bomboclaat state trooper tried to
catch a nigga with the Glock

13
00:00:56,100 --> 00:00:59,200
Tell 'em mind they business,
bitch, I'm tryna run a shop

14
00:00:59,300 --> 00:01:02,800
Pussy nigga growin' loose
lips, so I bought a mop

15
00:01:02,900 --> 00:01:06,300
Anytime they come down to me, I
get it first like I had stocks

16
00:01:06,400 --> 00:01:12,200
Take me a trip to Colorado
to smoke Moon Rocks, hey

17
00:01:12,400 --> 00:01:15,600
No way, no way, no way

18
00:01:15,700 --> 00:01:20,200
She can't save me, you can't leave me

19
00:01:20,300 --> 00:01:25,100
She's not from Georgia,
but she a peach

20
00:01:25,200 --> 00:01:32,100
Swag all over my body, all on
my shoes, hey, 'ey, 'ey

21
00:01:32,200 --> 00:01:39,600
Killin', I'm killin' these niggas,
I'm breakin' that news, hey, hey

22
00:01:39,700 --> 00:01:42,000
Swag all over my body, all on my shoes

23
00:01:42,100 --> 00:01:45,500
You know Metro higher than
a mountain, where my Dew?

24
00:01:45,600 --> 00:01:49,200
Hey, I got swag all on my
motherfuckin' shoes

25
00:01:49,300 --> 00:01:54,200
You know I got swag all on my
motherfuckin' shoes, hey

26
00:01:55,100 --> 00:01:57,300
I'm swaggin' from head to toe, bousin

27
00:01:57,400 --> 00:02:00,700
I got so much weed in my blunt,
I could make a fuckin' mullet

28
00:02:00,800 --> 00:02:04,300
You lil' niggas are fake actors,
we just call you puppets

29
00:02:04,400 --> 00:02:07,800
I don't move unless it's 'bout
mo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Young Thug - All Over Altyazı (SRT) - 03:06-186-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Young Thug - All Over.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Young Thug - All Over.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Young Thug - All Over.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Young Thug - All Over.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!