Young Miko - Lisa Altyazı (vtt) [03:15-195-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Young Miko | Parça: Lisa

CAPTCHA: captcha

Young Miko - Lisa Altyazı (vtt) (03:15-195-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.200 --> 00:00:14.200
Hablando claro, tengo
un problema (Achú)

00:00:14.300 --> 00:00:17.000
Es que rápido me enchulo
de las nena' (Muah)

00:00:17.100 --> 00:00:19.800
Si me hablan lindo, yo me
caso sin dilema (Ajá)

00:00:19.900 --> 00:00:22.900
Y me las como desayuno,
almuerzo y cena

00:00:23.000 --> 00:00:26.300
Me gustan thick y también skinny, uh

00:00:26.400 --> 00:00:29.000
Modelito' que no quepan en la mini, ey

00:00:29.100 --> 00:00:31.900
Pelirroja' con pequita' que
use bennie (Mmm), ey

00:00:32.000 --> 00:00:34.300
Morenita' con risito' de Kissimmee

00:00:34.400 --> 00:00:35.900
Baby, esto no es un flex

00:00:36.000 --> 00:00:38.700
Pero si tú quiere', te costeo,
no es solo el sex (¿Cómo?)

00:00:38.800 --> 00:00:41.500
Baby, I'm a gentleman,
yo te quito el dress

00:00:41.600 --> 00:00:44.600
Sé que en el DM debe' tener
par de request (Normal)

00:00:44.700 --> 00:00:48.800
Si quiere' hacemo' un quicky y luego
dice' "thank you, next" (Thank you,
thank you, thank you, prr, ey)

00:00:48.900 --> 00:00:52.300
Muévelo, Lisa, rómpela, Patricia (Ah)

00:00:52.400 --> 00:00:55.700
A-Alejandra es fina como
Mona Lisa, ey (Wuh)

00:00:55.800 --> 00:00:58.300
A Daniela le gusta fumar
sin prisa (Enrola to')

00:00:58.400 --> 00:01:01.500
A-A Valeria no la pillan sin la visa

00:01:01.600 --> 00:01:04.800
Me gustan thick y también skinny, uh

00:01:04.900 --> 00:01:07.400
Modelito' que no quepan en la mini, ey

00:01:07.500 --> 00:01:10.300
Pelirroja' con pequita' que
use bennie (Wuh), ey

00:01:10.400 --> 00:01:12.800
Morenita' con risito' de Kissimmee

00:01:12.900 --> 00:01:15.800
Las babie' loca' conmigo,
ustede' son testigo'

00:01:15.900 --> 00:01:18.700
Si vienen con amiga, pues les
doy en colectivo (No)

00:01:18.800 --> 00:01:21.600
Pidan lo que quieran, que hay
dinero en efectivo (Chin)

00:01:21.700 --> 00:01:24.600
Con toa' esta' prenda', las pone bellaca
el brillo (El bling-bling)

00:01:24.700 --> 00:01:27.700
Si quiere' jugar, baby, te
puedo entretener (Again)

00:01:27.800 --> 00:01:30.500
Sabe' que yo me presto y que
me la quiero comer (I do)

00:01:30.600 --> 00:01:33.400
Dura, dura como piedra,
blanquita papel (Uh)

00:01:33.500 --> 00:01:36.800
Quiere que le dé tijera en
el cuarto del hotel (Prr)

00:02:12.400 --> 00:02:15.500
Quiero con Camila, con su hermana

00:02:15.600 --> 00:02:18.200
Yo les doy a las do' y nu...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Young Miko - Lisa Altyazı (vtt) - 03:15-195-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Young Miko - Lisa.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Young Miko - Lisa.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Young Miko - Lisa.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Young Miko - Lisa.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!