Becky Hill - Run Altyazı (SRT) [03:07-187-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Becky Hill | Parça: Run

CAPTCHA: captcha

Becky Hill - Run Altyazı (SRT) (03:07-187-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,200 --> 00:00:12,400
The story's the same, never changed,
we've been here before

2
00:00:14,400 --> 00:00:20,300
Yeah, we tried to be friends, but
it ends up being much more

3
00:00:22,000 --> 00:00:26,000
And then we get insecure,
build up walls

4
00:00:26,100 --> 00:00:29,300
Then we play pretend, we don't care

5
00:00:30,000 --> 00:00:32,300
No, it doesn't feel right

6
00:00:32,400 --> 00:00:33,200
When we fight

7
00:00:33,300 --> 00:00:35,100
It gets us nowhere

8
00:00:35,200 --> 00:00:37,900
But we're too scared

9
00:00:38,000 --> 00:00:40,500
So we run and we run and we run

10
00:00:40,600 --> 00:00:42,300
Further away from love

11
00:00:42,400 --> 00:00:45,100
Look at what we've become

12
00:00:45,700 --> 00:00:48,100
Yeah, we run and we run and we run

13
00:00:48,200 --> 00:00:49,900
Losing the air in our lungs

14
00:00:50,000 --> 00:00:52,900
What do we do about us?

15
00:00:53,600 --> 00:00:57,900
We don't wanna fall out of
love again, love again

16
00:00:58,000 --> 00:01:00,800
Too afraid of another chance

17
00:01:00,900 --> 00:01:03,700
We run and we run and we run

18
00:01:03,800 --> 00:01:05,600
Further away from love

19
00:01:05,700 --> 00:01:08,350
What do we do about us?

20
00:01:08,400 --> 00:01:10,200
Do about us

21
00:01:12,700 --> 00:01:16,650
What do we do about us?

22
00:01:16,700 --> 00:01:18,200
Do about us

23
00:01:21,200 --> 00:01:24,250
What do we do about us?

24
00:01:24,300 --> 00:01:26,500
Oh, mile after mile

25
00:01:26,600 --> 00:01:30,300
Getting tired of feeling this way

26
00:01:32,500 --> 00:01:34,200
Is it worth all the while

27
00:01:34,300 --> 00:01:39,250
Can we find something to say?

28
00:01:39,300 --> 00:01:43,200
Like baby, I can reassure,
break your walls

29
00:01:43,300 --> 00:01:46,950
We can just admit that we care

30
00:01:47,000 --> 00:01:49,700
'Cause it doesn't feel right

31
00:01:49,800 --> 00:01:50,900
When we fight

32
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
It gets us nowhere

33
00:01:53,700 --> 00:01:55,300
But we're too scared

34
00:01:55,400 --> 00:01:57,800
So we run and we run and we run

35
00:01:57,900 --> 00:01:59,800
Further away from love

36
00:01:59,900 --> 00:02:02,400
Look at what we've become

37
00:02:03,100 --> 00:02:05,400
Yeah, we run and we run and we run

38
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Becky Hill - Run Altyazı (SRT) - 03:07-187-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Becky Hill - Run.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Becky Hill - Run.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Becky Hill - Run.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Becky Hill - Run.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!