Young Dolph - Crashin' Out Altyazı (vtt) [03:28-208-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Young Dolph | Parça: Crashin' Out

CAPTCHA: captcha

Young Dolph - Crashin' Out Altyazı (vtt) (03:28-208-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:45.900 --> 00:00:49.500
Lately I been feeling
like spazzin' out

00:00:52.500 --> 00:00:57.600
Memphis niggas known for crashin' out

00:00:58.900 --> 00:01:04.300
I heard you going broke,
so you ass'd out

00:01:04.400 --> 00:01:09.300
Tryna keep up with the kid
you gon' be ass'd out

00:01:11.600 --> 00:01:14.900
Tell me how the fuck you
think I got here

00:01:15.000 --> 00:01:18.100
This rap game ain't shit to
me but some cartwheels

00:01:18.200 --> 00:01:21.100
90 percent of these niggas not real

00:01:21.200 --> 00:01:24.100
Started rapping, found out these
rappers jewelry not real

00:01:24.200 --> 00:01:36.200
Damn, swear that shit hurt my heart
dawg, huh, fuck it though

00:01:37.200 --> 00:01:40.000
Never had a deal but got more
guap than all of y'all

00:01:40.100 --> 00:01:43.200
Lost a half of mil' that's why
I started rapping, dawg

00:01:43.300 --> 00:01:46.400
Tall skinny nigga, I should
of been playing ball

00:01:46.500 --> 00:01:49.700
But I had niggas spending a hundred
grand every time they called

00:01:49.800 --> 00:01:53.300
It ain't shit to pick up a pistol
and go robbin' nigga

00:01:53.400 --> 00:01:56.600
I let my nuts hang, went out of
town and went mobbin' nigga

00:01:56.700 --> 00:01:59.800
Think 'bout my childhood, all
I remember is starving nigga

00:01:59.900 --> 00:02:03.000
Old niggas in the hood was hating,
but I ain't buy them niggas

00:02:03.100 --> 00:02:06.200
Made a pledge with my niggas,
we brothers forever (Yeah)

00:02:06.300 --> 00:02:09.600
Don't give a fuck, you right or wrong,
we thuggin' forever (Yeah!)

00:02:09.700 --> 00:02:12.700
Shit was treacherous in my hood,
nigga (Every man for they self)

00:02:12.800 --> 00:02:16.300
Richest nigga in my hood,
nigga (Yeah, yeah)

00:02:16.400 --> 00:02:20.000
Do what I wanna, before this rap
shit, none of that cap shit

00:02:20.100 --> 00:02:23.200
Just might be the realest
nigga on the map, bitch

00:02:23.300 --> 00:02:26.500
Had your sister holding pounds
on some trap shit

00:02:26.600 --> 00:02:29.700
Bout to go pick up some gualla,
I'll be back bitch

00:02:29.800 --> 00:02:33.000
Two-two thousand miles
away, by my damn self

00:02:33.100 --> 00:02:36.200
Niggas talk too much so I
don't need no damn help

00:02:36.300 --> 00:02:39.600
Dolph ran up them milly's, you feel
like he owe you don't you?

00:02:39.700 --> 00:02:42.800
But tell the truth, you would cross
him out for some paper, w...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Young Dolph - Crashin' Out Altyazı (vtt) - 03:28-208-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Young Dolph - Crashin' Out.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Young Dolph - Crashin' Out.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Young Dolph - Crashin' Out.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Young Dolph - Crashin' Out.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!