Yemi Alade - Peace and Love Altyazı (SRT) [04:09-249-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Yemi Alade | Parça: Peace and Love

CAPTCHA: captcha

Yemi Alade - Peace and Love Altyazı (SRT) (04:09-249-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:19,700 --> 00:00:22,000
You done know, ayy

2
00:00:22,100 --> 00:00:29,400
Let there be peace and
love in Africa, oh

3
00:00:29,500 --> 00:00:34,000
Peace and love in Africa

4
00:00:34,100 --> 00:00:41,500
Let there be peace and
love, Nigeria, oh

5
00:00:41,600 --> 00:00:46,800
Peace and love in the whole wide world

6
00:00:46,900 --> 00:00:49,200
Let there be singin' in the
streets and dancin'

7
00:00:49,300 --> 00:00:52,200
Let there be jumpin' in your
hills and clappin'

8
00:00:52,300 --> 00:00:55,200
Let all the kids in the
street be laughin'

9
00:00:55,300 --> 00:00:58,100
And everybody feel the
joy of the mornin'

10
00:00:58,200 --> 00:01:01,200
Anywhere you go you must come back

11
00:01:01,300 --> 00:01:03,800
No matter religion or your culture

12
00:01:03,900 --> 00:01:07,100
Livin' a good life is
a normal somethin'

13
00:01:07,200 --> 00:01:10,600
Woman, don't cry no more

14
00:01:10,700 --> 00:01:13,800
Yeah, me, I'll be there for you

15
00:01:13,900 --> 00:01:17,600
You're not alone, my brother

16
00:01:17,700 --> 00:01:20,300
You're not alone, my sister

17
00:01:20,400 --> 00:01:23,800
Yeah, you're not alone, nah-nah-nah

18
00:01:23,900 --> 00:01:26,700
Ah, yeah (Ah, yeah-yeah-yeah)

19
00:01:26,800 --> 00:01:30,000
Ah, yeah-yeah (Ah, yeah-yeah-yeah)

20
00:01:30,100 --> 00:01:35,400
Ah, yeah, ah, mm-mm-mm-mm

21
00:01:35,700 --> 00:01:37,400
Ayy, struggle for the art

22
00:01:37,500 --> 00:01:40,600
Is where the conflict start

23
00:01:40,700 --> 00:01:43,900
And when this sound blow-blow-blows

24
00:01:44,000 --> 00:01:47,200
A message has been sent (Yeah)

25
00:01:47,300 --> 00:01:51,800
Wipe their head from our sisters, yeah

26
00:01:51,900 --> 00:01:57,800
If we want, gonna do that for
my brothers, yeah, yeah

27
00:01:57,900 --> 00:02:01,200
Tell me why I need a visa when
I wanna see my brother

28
00:02:01,300 --> 00:02:04,000
Goin' to Uganda and I
need a fifty dollars

29
00:02:04,100 --> 00:02:07,000
Is this the price that
we pay for love?

30
00:02:07,100 --> 00:02:10,200
So tell me why all di
hate inna di blood

31
00:02:10,300 --> 00:02:16,000
Africa, Africa, Africa, Africa

32
00:02:16,100 --> 00:02:18,900
Divided by our many boundaries

33
00:02:19,000 --> 00:02:23,800
We should be figured better than this,
yeah (Yeah-yeah-yeah-yeah)

34
00:02:23,900 --> 00:02:26,900
Not alone, oh (Not alone, oh)

35
00:02:27,000 --> 00:02:29,500
You're not alone, my brother

36
00:02:29,600 --> 00:02:32,400
You're not alone (Not alone, oh)

37
00:02:32,500 --> 00:02:35,800
You're not alone anywhere you go

38
00:02:35,900 --> 00:02:38,100
Me, I go wait for you

39
00:02:38,200 --> 00:02:41,500
Me, I go be there for you, oh yeah

40
00:02:41,600 --> 00:02:43,900
Mi haffi pray for you

41
00:02:44,000 --> 00:02:46,200
You're my sister (Yeah)

42
00:02:46,300 --> 00:02:52,500
Let there be p...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Yemi Alade - Peace and Love Altyazı (SRT) - 04:09-249-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Yemi Alade - Peace and Love.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Yemi Alade - Peace and Love.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Yemi Alade - Peace and Love.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Yemi Alade - Peace and Love.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!