Xavier Naidoo - Welt Altyazı (SRT) [04:47-287-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Xavier Naidoo | Parça: Welt

CAPTCHA: captcha

Xavier Naidoo - Welt Altyazı (SRT) (04:47-287-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:19,900 --> 00:00:26,200
Seine Welt hat ihre Spur'n, ihre Welt
hat seine Spur’n hinterlassen

2
00:00:29,400 --> 00:00:39,600
Keine Uhr kann diese Zeit, kein
Messgerät die Gefühle erfassen

3
00:00:39,700 --> 00:00:45,800
Seine Welt hat ihre Spur'n, ihre Welt
hat seine Spur'n hinterlassen

4
00:00:49,700 --> 00:00:57,800
Keine Uhr kann diese Zeit, kein Messgerät
die Gefühle erfassen, ohh

5
00:00:59,100 --> 00:01:02,000
Man sieht die Tage im Kalender
wie Herbstblätter fall’n

6
00:01:02,100 --> 00:01:03,900
Nur der Mond und er alleine

7
00:01:04,000 --> 00:01:06,700
Er hat alle seine Träume viel zu
lange mit dem Boden geteilt

8
00:01:06,800 --> 00:01:09,000
Doch so wird es nie wieder sein (nie)

9
00:01:09,100 --> 00:01:11,700
Nur die Zeit rennt, rennt,
rennt uns davon

10
00:01:11,800 --> 00:01:13,500
Leider keiner von uns
beiden holt sie ein

11
00:01:13,600 --> 00:01:15,900
Wie viele gute Vorsätze mischen
sich mit Dreck auf der Straße

12
00:01:16,000 --> 00:01:18,800
Und der Regen spült sie
weg vom Asphalt?

13
00:01:18,900 --> 00:01:21,000
Jede Narbe auf der Haut

14
00:01:21,100 --> 00:01:23,300
Ist nur der Beweis, dass wir
immer wieder aufsteh'n

15
00:01:23,400 --> 00:01:25,800
Bruder, das Schicksal ist manchmal
ein dreckiger Verräter

16
00:01:25,900 --> 00:01:29,200
Aber auch genau der Grund, warum
wir immer wieder aufsteh'n

17
00:01:29,300 --> 00:01:35,300
Seine Welt hat ihre Spur'n, ihre Welt
hat seine Spur'n hinterlassen

18
00:01:39,100 --> 00:01:45,300
Keine Uhr kann diese Zeit, kein
Messgerät die Gefühle erfassen

19
00:01:49,000 --> 00:01:55,200
Seine Welt hat ihre Spur'n, ihre Welt
hat seine Spur'n hinterlassen

20
00:01:58,900 --> 00:02:08,100
Keine Uhr kann diese Zeit, kein Messgerät
die Gefühle erfassen, ohh

21
00:02:08,600 --> 00:02:10,900
Wie kann man nur so stur sein?

22
00:02:11,000 --> 00:02:13,300
Hier gibt keiner klein bei

23
00:02:13,400 --> 00:02:15,900
Keiner sagt „Entschuldigung“

24
00:02:16,000 --> 00:02:18,400
Keiner sagt „Ich verzeih'!“

25
00:02:18,500 --> 00:02:20,700
Wie kann man nur so stur sein?

26
00:02:20,800 --> 00:02:23,200
Eher ist es vorbei

27
00:02:23,300 --> 00:02:25,600
Keiner sagt „Entschuldigung“

28
00:02:25,700 --> 00:02:29,200
Keiner sagt „Ich verzeih’!“

29
00:02:29,900 --> 00:02:34,600
Uuh, als wenn das Wort so schwer sei

30
00:02:35,800 --> 00:02:38,400
Als wenn das Wort so schwer sei

31
00:02:38,500 --> 00:02:44,400
Seine Welt hat ihre Spuren, ihre Welt
hat seine Spuren hinterlassen

32
00:02:48,300 --> 00:02:54,400
Keine Uhr kann diese Zeit, kein
M...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Xavier Naidoo - Welt Altyazı (SRT) - 04:47-287-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Xavier Naidoo - Welt.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Xavier Naidoo - Welt.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Xavier Naidoo - Welt.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Xavier Naidoo - Welt.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!