Wizkid - Bad To Me Altyazı (SRT) [03:19-199-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Wizkid | Parça: Bad To Me

CAPTCHA: captcha

Wizkid - Bad To Me Altyazı (SRT) (03:19-199-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:10,477 --> 00:00:11,761
Welcome to tonights show

1
00:00:11,811 --> 00:00:16,216
We have Wizkid performing his
new single "Bad To Me"

2
00:00:30,964 --> 00:00:32,549
Hiye burst it my way

3
00:00:32,599 --> 00:00:34,734
This kind of body don
Dey cause migraine

4
00:00:34,734 --> 00:00:36,987
And when we leave we
fit do am your way

5
00:00:37,037 --> 00:00:39,372
Or if you want , we fit do am
my way

6
00:00:39,372 --> 00:00:41,191
Hiye 2 shoot I don take

7
00:00:41,241 --> 00:00:43,626
U turn me on I no dey go I one
Dey

8
00:00:43,676 --> 00:00:46,062
I no dey care say the
bad mind dem pree

9
00:00:46,112 --> 00:00:50,233
Money on my mind all day
My way

10
00:00:50,283 --> 00:00:53,136
This kind love yea

11
00:00:53,186 --> 00:00:55,805
Wey Dey make me want more yea

12
00:00:55,855 --> 00:00:58,875
Come my way

13
00:00:58,925 --> 00:01:01,928
This kind love yea

14
00:01:01,928 --> 00:01:03,413
I Dey want for the night

15
00:01:03,463 --> 00:01:05,482
Make I know how you feel
how you want am

16
00:01:05,532 --> 00:01:08,284
lady girl say your body bad to
me

17
00:01:08,334 --> 00:01:10,754
Pass make i choke make I feel
am

18
00:01:10,804 --> 00:01:12,822
Baby girl you know as E be

19
00:01:12,872 --> 00:01:14,824
Yea we dey love till the
morning

20
00:01:14,874 --> 00:01:17,027
Bad girl addicted to me

21
00:01:17,077 --> 00:01:19,229
Only you know as E dey do me

22
00:01:19,279 --> 00:01:23,033
Only you know as E dey do me

23
00:01:23,083 --> 00:01:25,001
E-ye, ge-ge (e-ye, ge ge)

24
00:01:25,051 --> 00:01:27,137
Yo-mah, ge-ge-ge-ge (oh yeah,
ge-ge)

25
00:01:27,187 --> 00:01:31,591
Casamigos For my amigos

26
00:01:31,591 --> 00:01:33,676
Wa je ogede (wa je ogede)

27
00:01:33,726 --> 00:01:35,995
Baby, wa je ogede (wa je
ogede)

28
00:01:35,995 --> 00:01:38,281
E-ye, ge-ge (e-ye ge ge)

29
00:01:38,331 --> 00:01:39,949
Kon se iyepe (kon se iyepe)

30
00:01:39,999 --> 00:01:41,985
All for you baby

31
00:01:42,035 --> 00:01:45,522
If that money dey too much
say make you talk

32
00:01:45,572 --> 00:01:48,191
Cos you know the money long

33
00:01:48,241 --> 00:01:50,393
Break your back with it

34
00:01:50,443 --> 00:01:54,164
Girl na me and you dey
talk no one involved

35
00:01:54,214 --> 00:01:57,033
Baby girl make I indulge

36
00:01:57,083 --> 00:02:00,103
My way

37
00:02:00,153 --> 00:02:02,872
This kind love yea

38
00:02:02,922 --> 00:02:05,742
Wey Dey make me want more yea

39
00:02:05,792 --> 00:02:08,711
Come my way ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Wizkid - Bad To Me Altyazı (SRT) - 03:19-199-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Wizkid - Bad To Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Wizkid - Bad To Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Wizkid - Bad To Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Wizkid - Bad To Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!