Wiz Khalifa - Love To Smoke Altyazı (vtt) [03:11-191-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Wiz Khalifa | Parça: Love To Smoke

CAPTCHA: captcha

Wiz Khalifa - Love To Smoke Altyazı (vtt) (03:11-191-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:03.400 --> 00:00:08.700
Man, I would say this shit easy but I
don't even think about it no more

00:00:10.200 --> 00:00:16.400
I would have to think about
it being easy for me to
say some shit like that

00:00:17.600 --> 00:00:20.000
Just got back from a Cabo trip

00:00:20.100 --> 00:00:22.400
It was me, my family members
and about six zips

00:00:22.500 --> 00:00:27.000
Everywhere my name on the list
and I tipped 'em very
well so they don't trip

00:00:27.100 --> 00:00:29.100
Wizzle Man on the beach gettin' lit

00:00:29.200 --> 00:00:31.600
And I show up clean if
I'ma be at the event

00:00:31.700 --> 00:00:34.400
I'm comfortable as long as
there's some weed lit

00:00:34.500 --> 00:00:36.300
More than a man, I'm a genius

00:00:36.400 --> 00:00:38.700
They compliment saying
they never seen this

00:00:38.800 --> 00:00:40.900
We always gon' butt heads like Beavis

00:00:41.000 --> 00:00:43.100
You always start something
up and leave it

00:00:43.200 --> 00:00:45.300
I'm gettin' stoned to celebrate
my achievements

00:00:45.400 --> 00:00:47.600
I'm always gon' be ahead,
we ain't even

00:00:47.700 --> 00:00:49.800
It's Taylor Gang, you with
us, you ain't leaving

00:00:49.900 --> 00:00:52.000
These niggas be mad as
fuck, I'm the reason

00:00:52.100 --> 00:00:54.300
I'm rolling the finest
kush with no season

00:00:54.400 --> 00:00:59.000
I love to smoke more
than you know, hey

00:00:59.100 --> 00:01:03.600
I'ma let it show, I love to smoke, hey

00:01:03.700 --> 00:01:08.100
I love to smoke more
than you know, hey

00:01:08.200 --> 00:01:12.400
I'ma let it show, I love to smoke, hey

00:01:12.500 --> 00:01:16.300
Some people say that it's bad for you,
but I really don't give a fuck

00:01:16.400 --> 00:01:19.300
I'ma keep rollin' up first
thing in the morning

00:01:19.400 --> 00:01:20.800
Smoking J's til I get stuck

00:01:20.900 --> 00:01:24.000
And you probably say you sober
so you got a clear mind

00:01:24.100 --> 00:01:25.300
Well, I got a clear mind too

00:01:25.400 --> 00:01:28.000
I know niggas who don't smoke
who swear they living good

00:01:28.100 --> 00:01:29.900
They don't even work
out as much as I do

00:01:30.000 --> 00:01:34.400
I know bitches who talk shit on
me but will let a nigga lean ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Wiz Khalifa - Love To Smoke Altyazı (vtt) - 03:11-191-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Wiz Khalifa - Love To Smoke.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Wiz Khalifa - Love To Smoke.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Wiz Khalifa - Love To Smoke.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Wiz Khalifa - Love To Smoke.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!