Wiz Khalifa - Like A Star Altyazı (SRT) [02:27-147-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Wiz Khalifa | Parça: Like A Star

CAPTCHA: captcha

Wiz Khalifa - Like A Star Altyazı (SRT) (02:27-147-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,900 --> 00:00:08,500
Just like one

2
00:00:14,500 --> 00:00:16,900
Ridin' somethin' butter soft,
interior smoked out

3
00:00:17,000 --> 00:00:19,800
See, you try to budget yours, me?
I don't care what it costs

4
00:00:19,900 --> 00:00:22,500
Blowing hella cake, I'm switchin'
states to get my numbers off

5
00:00:22,600 --> 00:00:25,300
Spin the parking lot and fuck the
finest thing I come across

6
00:00:25,400 --> 00:00:28,000
Phone full of missed calls, keep
some bitches on my line

7
00:00:28,100 --> 00:00:31,200
Conscious with my conversation,
cakin' is my occupation

8
00:00:31,300 --> 00:00:33,400
Keep them 'rillos rolling
up, filled to the tipple

9
00:00:33,500 --> 00:00:36,700
Good weed and I blow it by
the zip, I'm in my whip

10
00:00:36,800 --> 00:00:39,300
Riding weed and switching lanes,
cruisin' to my newest shit

11
00:00:39,400 --> 00:00:42,100
Hoes been actin' funny, so I'm
fuckin' with my newest bitch

12
00:00:42,200 --> 00:00:45,100
Everything designer on, diamonds
look like Lemonheads

13
00:00:45,200 --> 00:00:47,900
On the beach with foreign freaks, you
tricking with them chickenheads?

14
00:00:48,000 --> 00:00:50,500
Gotta get my bread (Bread) so
I hardly sleep at night

15
00:00:50,600 --> 00:00:53,400
I do a show to studio, I'm just
in time to catch a flight

16
00:00:53,500 --> 00:00:55,900
Young but I'm paid, it come
from grinding everyday

17
00:00:56,000 --> 00:00:59,200
And having patience, blowing
Master Kush in my spaceship

18
00:00:59,300 --> 00:01:02,700
And that's me

19
00:01:03,700 --> 00:01:04,900
Stars everywhere

20
00:01:06,800 --> 00:01:09,600
Don't try too hard

21
00:01:10,200 --> 00:01:11,400
You might hurt yourself

22
00:01:12,300 --> 00:01:13,600
Slip and fall or somethin'

23
00:01:14,000 --> 00:01:15,100
And die

24
00:01:21,800 --> 00:01:24,500
Cruising with my hat back,
tat-tat-tatted up

25
00:01:24,600 --> 00:01:27,200
Gucci on my loafers, getting chauffeured,
now my status up

26
00:01:27,300 --> 00:01:29,800
Paid the cost, I'm the thinnest
boss, fuck them other guys

27
00:01:29,900 --> 00:01:32,600
Blowing weed, I'm never sober,
you can't tell me otherwise

28
00:01:32,700 --> 00:01:35,300
Name well known, ranked at the top

29
00:01:35,400 --> 00:01:37,900
Bad bitch in every city,
big face on the watch

30
00:01:38,000 --> 00:01:40,700
Kush on my clothes, big
bank in my knot

31
00:01:40,800 --> 00:01:43,700
Smoke a hundred cigarillos, pullin'
straight up out a pillow

32
00:01:43,800 --> 00:01:46,400
Now I'm eatin' steak with linen
cases for...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Wiz Khalifa - Like A Star Altyazı (SRT) - 02:27-147-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Wiz Khalifa - Like A Star.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Wiz Khalifa - Like A Star.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Wiz Khalifa - Like A Star.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Wiz Khalifa - Like A Star.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!