Why Don't We - Mistletoe Altyazı (vtt) [03:16-196-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Why Don't We | Parça: Mistletoe

CAPTCHA: captcha

Why Don't We - Mistletoe Altyazı (vtt) (03:16-196-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:12.300 --> 00:00:15.200
It's the most beautiful
time of the year,

00:00:15.300 --> 00:00:18.200
Lights fill the streets spreading
so much cheer,

00:00:18.300 --> 00:00:21.100
I should be playing in
the winter snow,

00:00:21.200 --> 00:00:24.000
But I'mma be under the mistletoe.

00:00:24.100 --> 00:00:27.000
I don't wanna miss out on the holiday,

00:00:27.100 --> 00:00:30.000
But I can't stop staring at your face,

00:00:30.100 --> 00:00:33.000
I should be playing in
the winter snow,

00:00:33.100 --> 00:00:35.500
But I'mma be under the mistletoe.

00:00:35.600 --> 00:00:38.500
With you, shawty with you

00:00:38.600 --> 00:00:41.500
With you, shawty with you,

00:00:41.600 --> 00:00:47.800
With you, under the mistletoe

00:00:47.900 --> 00:00:50.700
Everyone's gathering around the fire,

00:00:50.800 --> 00:00:53.800
Chestnuts roasting like a hot July,

00:00:53.900 --> 00:00:56.600
I should be chillin' with
my folks, I know,

00:00:56.700 --> 00:00:59.800
But I'mma be under the mistletoe.

00:00:59.900 --> 00:01:02.600
Word on the streets Santa's
coming tonight,

00:01:02.700 --> 00:01:05.500
Reindeer flying through
the sky so high,

00:01:05.600 --> 00:01:08.600
I should be makin' a list I know,

00:01:08.700 --> 00:01:11.400
But I'mma be under the mistletoe.

00:01:11.500 --> 00:01:14.000
With you, shawty with you,

00:01:14.100 --> 00:01:16.900
With you, shawty with you,

00:01:17.000 --> 00:01:23.200
With you, under the mistletoe,

00:01:23.300 --> 00:01:25.900
With you, shawty with you,

00:01:26.000 --> 00:01:28.800
With you, shawty with you,

00:01:28.900 --> 00:01:34.300
With you, under the mistletoe,

00:01:34.400 --> 00:01:38.700
Hey love, the Wise Men
followed the stars,

00:01:38.800 --> 00:01:42.900
The way I follow my heart,

00:01:43.000 --> 00:01:45.900
And it led me to a miracle.

00:01:46.000 --> 00:01:50.700
Hey love, don't you buy me nothing,
(don't you buy me nothing)

00:01:50.800 --> 00:01:53.200
"Cause I am feeling one thing,

00:01:53.300 --> 00:01:56.400
Your lips on my lips,

00:01:56.500 --> 00:01:58.900
That" s a merry merry Christmas.

00:01:59.000 --> 00:02:01.900
It's the most beautiful
time of the year,

00:02:02.000 --> 00:02:04.800
Lights fill the streets spreading
so much cheer,

00:02:04.900 --> 00:02:07.800
I should be playing in
the winter snow,

00:02:07.900 --> 00:02:10.800
But I'mma be under the mistletoe.

00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Why Don't We - Mistletoe Altyazı (vtt) - 03:16-196-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Why Don't We - Mistletoe.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Why Don't We - Mistletoe.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Why Don't We - Mistletoe.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Why Don't We - Mistletoe.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!