Why Don't We - Come To Brazil Altyazı (SRT) [02:19-139-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Why Don't We | Parça: Come To Brazil

CAPTCHA: captcha

Why Don't We - Come To Brazil Altyazı (SRT) (02:19-139-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,000 --> 00:00:13,100
We was up late 'til the day time

2
00:00:13,200 --> 00:00:15,800
She was movin' to the bass line

3
00:00:15,900 --> 00:00:18,100
Big bubble, little waist line

4
00:00:18,200 --> 00:00:20,600
Can't fit it all on the FaceTime

5
00:00:20,700 --> 00:00:22,800
She said, You don't even know me

6
00:00:22,900 --> 00:00:25,100
If it's real love, better show me.

7
00:00:25,200 --> 00:00:28,900
Guess she don't plan on slowin' down

8
00:00:29,400 --> 00:00:30,600
The party was boring,

9
00:00:30,700 --> 00:00:31,700
Then without warnin'

10
00:00:31,800 --> 00:00:32,800
Saw somethin' foreign

11
00:00:32,900 --> 00:00:33,900
Walk through the door,

12
00:00:34,000 --> 00:00:35,200
And I can't ignore it,

13
00:00:35,300 --> 00:00:36,300
I need some more,

14
00:00:36,400 --> 00:00:36,750
Yeah

15
00:00:36,800 --> 00:00:40,300
I just might come to Brazil

16
00:00:41,600 --> 00:00:44,800
Met her late night, last night
at a party in the Hills

17
00:00:46,200 --> 00:00:49,500
She told me how she liked my vibe,
and I said, That's real.

18
00:00:50,900 --> 00:00:54,300
Said she goin' home in the
mornin', I said, Well,

19
00:00:55,200 --> 00:00:59,200
You're so fine, I might
come to Brazil.

20
00:00:59,300 --> 00:01:00,800
We on the way to the airport

21
00:01:00,900 --> 00:01:03,300
She 'bout to put a stamp
on my passport

22
00:01:03,400 --> 00:01:06,000
One-way ticket ain't comin' home

23
00:01:07,900 --> 00:01:08,800
The party was boring,

24
00:01:08,900 --> 00:01:10,000
Then without warnin'

25
00:01:10,100 --> 00:01:11,100
Saw somethin' foreign

26
00:01:11,200 --> 00:01:12,300
Walk through the door,

27
00:01:12,400 --> 00:01:13,600
And I can't ignore it,

28
00:01:13,700 --> 00:01:14,600
I need some more,

29
00:01:14,700 --> 00:01:15,300
Yeah!

30
00:01:15,400 --> 00:01:18,400
I just might come to Brazil

31
00:01:19,600 --> 00:01:23,100
Met her late night, last night
at a party in the Hills

32
00:01:24,300 --> 00:01:28,000
She told me how she liked my vibe
and I said, That's real.

33
00:01:29,500...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Why Don't We - Come To Brazil Altyazı (SRT) - 02:19-139-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Why Don't We - Come To Brazil.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Why Don't We - Come To Brazil.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Why Don't We - Come To Brazil.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Why Don't We - Come To Brazil.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!