While She Sleeps - ANTISOCIAL Altyazı (vtt) [04:49-289-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: While She Sleeps | Parça: ANTISOCIAL

CAPTCHA: captcha

While She Sleeps - ANTISOCIAL Altyazı (vtt) (04:49-289-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:46.900 --> 00:00:48.050
I won't be nervous

00:00:48.100 --> 00:00:49.700
When everybody around us

00:00:49.800 --> 00:00:51.400
Says god we don't deserve this

00:00:51.500 --> 00:00:53.800
And begs before they accept our fate

00:00:53.900 --> 00:00:55.400
I want the world but I'm not

00:00:55.500 --> 00:00:57.100
Prepared to work for a change

00:00:57.200 --> 00:00:59.500
I think I'd rather be dead

00:01:00.500 --> 00:01:07.000
I'm not anti-social, I'm anti-bullshit

00:01:07.100 --> 00:01:13.650
I'm not anti-social, I'm anti-bullshit

00:01:13.700 --> 00:01:17.300
You're gonna follow like a freelance
sucker of the next biggest trend

00:01:17.400 --> 00:01:22.100
We're pissing into the wind, to
be heard by the indifferent

00:01:22.200 --> 00:01:24.500
Shit talker, you've double
crossed your own

00:01:24.600 --> 00:01:27.000
You're gonna suffer like
a rat in the smoke

00:01:27.100 --> 00:01:29.800
How the hell am I supposed to know

00:01:29.900 --> 00:01:33.300
We're only human is a valid excuse

00:01:33.400 --> 00:01:36.000
For why my mind's polluted

00:01:37.000 --> 00:01:41.000
Do you want the truth or do
you want to assume it?

00:01:41.900 --> 00:01:48.200
I'm not anti-social, I'm anti-bullshit

00:01:48.300 --> 00:01:54.600
I'm not anti-social, I'm anti-bullshit

00:01:54.700 --> 00:01:56.600
So raise it up, up, up

00:01:56.700 --> 00:01:59.000
If you're sick of this
fake smile politics

00:01:59.100 --> 00:02:02.200
Up, up if you're sick of
this race we're running

00:02:02.300 --> 00:02:05.600
What you living for if you
can't even feel it?

00:02:05.700 --> 00:02:09.000
What is living without letting go

00:02:09.100 --> 00:02:10.950
How the hell am I supposed to know

00:02:11.000 --> 00:02:14.600
We're only human is a valid excuse

00:02:14.700 --> 00:02:17.200
For why my mind's polluted

00:02:18.200 --> 00:02:22.000
Do you want the truth or do
you want to assume it?

00:02:22.700 --> 00:02:27.500
Serves you right, to justify the
face that keeps you up at night

00:02:27.600 --> 00:02:34.800
The mask you wear to cover it up
and we can see it in your eyes

00:02:36.300 --> 00:02:41.200
Serves you right, to justify the
face that keeps you up at night

00:02:41.300 --> 00:02:51.900
The mas...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

While She Sleeps - ANTISOCIAL Altyazı (vtt) - 04:49-289-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ While She Sleeps - ANTISOCIAL.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ While She Sleeps - ANTISOCIAL.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ While She Sleeps - ANTISOCIAL.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ While She Sleeps - ANTISOCIAL.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!