Warner Music Spain - Resistire 2020 Altyazı (SRT) [04:55-295-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Warner Music Spain | Parça: Resistire 2020

CAPTCHA: captcha

Warner Music Spain - Resistire 2020 Altyazı (SRT) (04:55-295-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:25,060 --> 00:00:28,500
Cuando pierda todas las partidas

1
00:00:29,560 --> 00:00:33,540
Cuando duerma con la soledad

2
00:00:34,780 --> 00:00:37,840
Cuando se me cierren las salidas

3
00:00:39,300 --> 00:00:42,600
Y la noche no me deje en paz

4
00:00:43,820 --> 00:00:48,080
Cuando sienta miedo del silencio

5
00:00:49,060 --> 00:00:52,980
Cuando cueste mantenerme en pie

6
00:00:53,720 --> 00:00:57,260
Cuando se rebelen los recuerdos

7
00:00:58,520 --> 00:01:02,000
Y me pongan contra la pared

8
00:01:02,400 --> 00:01:06,880
Resistiré, erguida frente a todo

9
00:01:07,560 --> 00:01:11,880
Me volveré de hierro para
endurecer la piel

10
00:01:12,200 --> 00:01:16,360
Y aunque los vientos de
la vida soplen fuerte

11
00:01:16,680 --> 00:01:19,600
Soy como el junco que se dobla,

12
00:01:19,640 --> 00:01:21,750
Pero siempre sigue en pie

13
00:01:21,800 --> 00:01:26,080
Resistiré, para seguir viviendo

14
00:01:26,320 --> 00:01:31,070
Soportaré los golpes
y jamás me rendiré

15
00:01:31,120 --> 00:01:35,560
Y aunque los sueños se
me rompan en pedazos

16
00:01:35,880 --> 00:01:41,920
Resistiré, resistiré

17
00:02:01,080 --> 00:02:04,280
Cuando el mundo pierda toda magia

18
00:02:05,760 --> 00:02:08,560
Cuando mi enemigo sea yo

19
00:02:10,680 --> 00:02:13,880
Cuando me apuñale la nostalgia

20
00:02:15,440 --> 00:02:18,480
Y no reconozca ni mi voz

21
00:02:20,200 --> 00:02:23,680
Cuando me amenace la locura

22
00:02:25,160 --> 00:02:28,240
Cuando en mi moneda salga cruz

23
00:02:29,760 --> 00:02:32,960
Cuando el diablo pase la factura

24
00:02:34,560 --> 00:02:37,760
O si alguna vez me faltas tú

25
00:02:38,240 --> 00:02:42,680
Resistiré, erguido frente a todo

26
00:02:43,120 --> 00:02:48,120
Me volveré de hierro para
endurecer la piel

27
00:02:48,200 --> 00:02:51,880
Y aunque los vientos de
la vida soplen fuerte

28
00:02:52,920 --> 00:02:55,590
Soy como el junco que se dobla

29
00:02:55,640 --> 00:02:57,590
Pero siempre sigue en pie

30
00:02:57,640 --> 00:03:01,560
Resistiré, para seguir viviendo

31
00:03:02,480 --> 00:03:07,390
Soportaré los golpes
y jamás me rendiré

32
00:03:07,440 --> 00:03:11,520
Y aunque los sueños se
me rompan en pedazos

33
00:03:12,240 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Warner Music Spain - Resistire 2020 Altyazı (SRT) - 04:55-295-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Warner Music Spain - Resistire 2020.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Warner Music Spain - Resistire 2020.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Warner Music Spain - Resistire 2020.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Warner Music Spain - Resistire 2020.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!