Wallows - At the End of the Day Altyazı (SRT) [03:57-237-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Wallows | Parça: At the End of the Day

CAPTCHA: captcha

Wallows - At the End of the Day Altyazı (SRT) (03:57-237-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:16,900 --> 00:00:24,800
Please lay your head here
on my shoulder

1
00:00:24,900 --> 00:00:32,800
The night is young, but we're
still getting older

2
00:00:32,900 --> 00:00:41,000
Can you see ourselves in love
like this forever?

3
00:00:41,100 --> 00:00:48,400
Or are you afraid that's
too much pressure?

4
00:00:48,500 --> 00:00:57,100
At the end of the day, I'm not
far away, I'm staying

5
00:00:57,200 --> 00:01:05,000
A face in the crowd and you're
not around, it's fading

6
00:01:05,100 --> 00:01:08,300
If you wanted I would never
call you (ooh)

7
00:01:08,400 --> 00:01:12,800
Never think about you, never
let you go (ooh)

8
00:01:12,900 --> 00:01:21,200
But at the end of the day, are
we on our way, breaking

9
00:01:21,300 --> 00:01:25,100
There's a place you used to take
me almost twice a week

10
00:01:25,200 --> 00:01:29,200
And at first you made me nervous,
I could hardly speak

11
00:01:29,300 --> 00:01:33,200
I don't really think about it anymore

12
00:01:33,300 --> 00:01:37,800
Is that a problem or just
something to ignore?

13
00:01:37,900 --> 00:01:41,900
Time on my hands

14
00:01:42,000 --> 00:01:46,800
Falling like sand

15
00:01:46,900 --> 00:01:54,100
Just take it back if you
need an escape plan

16
00:01:54,200 --> 00:02:02,000
At the end of the day, I'm not
far away, I'm staying

17
00:02:02,100 --> 00:02:10,000
A face in the crowd and you're
not around, it's fading

18
00:02:10,100 --> 00:02:13,400
If you wanted I would never
call you (ooh)

19
00:02:13,500 --> 00:02:18,200
Never think about you, never
let you go (ooh)

20
00:02:18,300 --> 00:02:26,700
But at the end of the day, are
we on our way, I'm breaking

21
00:02:26,800 --> 00:02:29,900
Please just see

22
00:02:30,000 --> 00:02:34,300
That you are not alone,
you are not alone

23
00:02:34,400 --> 00:02:38,200
I'll never let you go, unless
you want me to

24
00:02:38,300 --> 00:02:40,800
Your words could ne...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Wallows - At the End of the Day Altyazı (SRT) - 03:57-237-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Wallows - At the End of the Day.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Wallows - At the End of the Day.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Wallows - At the End of the Day.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Wallows - At the End of the Day.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!