Vanic - Wonderwall Altyazı (SRT) [05:03-303-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Vanic | Parça: Wonderwall

CAPTCHA: captcha

Vanic - Wonderwall Altyazı (SRT) (05:03-303-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,800 --> 00:00:15,100
Today is gonna be the day

2
00:00:15,200 --> 00:00:17,700
That they're gonna throw
it back to you

3
00:00:18,800 --> 00:00:21,200
By now, you should've somehow

4
00:00:21,300 --> 00:00:23,800
Realized what you gotta do

5
00:00:24,500 --> 00:00:27,800
I don't believe that anybody

6
00:00:27,900 --> 00:00:31,600
Feels the way I do about you now

7
00:00:35,900 --> 00:00:38,300
Backbeat, the word was on the street

8
00:00:38,400 --> 00:00:40,800
That the fire in your heart is out

9
00:00:41,900 --> 00:00:44,200
I'm sure you've heard it all before

10
00:00:44,300 --> 00:00:47,000
But you never really had a doubt

11
00:00:47,600 --> 00:00:51,000
I don't believe that anybody

12
00:00:51,100 --> 00:00:54,700
Feels the way I do about you now

13
00:01:00,000 --> 00:01:04,600
And all the roads we have
to walk are winding

14
00:01:05,900 --> 00:01:10,600
And all the lights that lead
us there are blinding

15
00:01:12,200 --> 00:01:17,200
There are many things that I
would like to say to you

16
00:01:17,300 --> 00:01:20,300
But I don't know how

17
00:01:24,200 --> 00:01:26,200
Because maybe

18
00:01:28,900 --> 00:01:32,800
You're gonna be the one that saves me

19
00:01:34,800 --> 00:01:37,600
And after all

20
00:01:40,900 --> 00:01:44,800
You're my wonderwall

21
00:01:47,000 --> 00:01:54,500
You're my wonderwall

22
00:02:20,400 --> 00:02:22,600
Today was gonna be the day

23
00:02:22,700 --> 00:02:26,400
But they'll never throw it back to you

24
00:02:26,500 --> 00:02:28,800
By now you should've somehow

25
00:02:28,900 --> 00:02:31,900
Realized what you're not to do

26
00:02:32,100 --> 00:02:35,300
I don't believe that anybody

27
00:02:35,400 --> 00:02:39,200
Feels the way I do about you now

28
00:02:44,400 --> 00:02:48,800
And all the roads that lead
you there are winding

29
00:02:50,400 --> 00:02:55,600
And all the lights th...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Vanic - Wonderwall Altyazı (SRT) - 05:03-303-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Vanic - Wonderwall.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Vanic - Wonderwall.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Vanic - Wonderwall.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Vanic - Wonderwall.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!