Valiant - Whole Lotta Altyazı (SRT) [02:45-165-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Valiant | Parça: Whole Lotta

CAPTCHA: captcha

Valiant - Whole Lotta Altyazı (SRT) (02:45-165-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:21,200 --> 00:00:23,400
Rick Owens beats currency

2
00:00:23,500 --> 00:00:25,800
Gyal, come with me cah yuh
man n'ave no sense

3
00:00:25,900 --> 00:00:28,400
Travel 'round the world, we
nuh travel inna comments

4
00:00:28,500 --> 00:00:30,800
Compare me and me take
that as a offense

5
00:00:30,900 --> 00:00:33,600
Money inna di air, yo, me
call that helicopter

6
00:00:33,700 --> 00:00:36,200
Chopping up the cars and dem
deh inna di chop shop

7
00:00:36,300 --> 00:00:38,700
Yeah, me have e money, have
the Forex pon di laptop

8
00:00:38,800 --> 00:00:41,000
Brand new blicky blicky,
never your team

9
00:00:41,100 --> 00:00:42,500
Got whole lotta money

10
00:00:42,600 --> 00:00:45,400
New Philippine, yeah, throw
whole lotta hundreds

11
00:00:45,500 --> 00:00:47,700
Back inna mi place get
whole lotta loving

12
00:00:47,800 --> 00:00:50,300
A whole lotta loving,
a whole lotta loving

13
00:00:50,400 --> 00:00:54,600
Chain inna night and
you know buss down

14
00:00:54,700 --> 00:00:56,800
Inna Milano, me rock that gold

15
00:00:56,900 --> 00:00:59,400
Aim for the target, we
gone for the goal

16
00:00:59,500 --> 00:01:02,100
Gun inna hand, go suh, fee-fi-fo

17
00:01:02,200 --> 00:01:04,900
Money inna di air, yo, me
call that helicopter

18
00:01:05,000 --> 00:01:07,700
Chopping up the cars and dem
deh inna di chop shop

19
00:01:07,800 --> 00:01:09,900
Yeah, me have e money, have
the Forex pon di laptop

20
00:01:10,000 --> 00:01:12,400
Brand new blicky blicky,
never your team

21
00:01:12,500 --> 00:01:14,200
Got whole lotta money

22
00:01:14,300 --> 00:01:16,500
New Philippine, yeah, throw
whole lotta hundreds

23
00:01:16,600 --> 00:01:18,800
Back inna mi place get
whole lotta loving

24
00:01:18,900 --> 00:01:21,400
A whole lotta loving,
a whole lotta loving

25
00:01:21,500 --> 00:01:23,700
Inna Louis V and we stepping out

26
00:01:23,800 --> 00:01:26,500
Locking down streets,
can't catch it now

27
00:01:26,600 --> 00:01:29,100
Light up mi weed, catch a
vibe so me tek a puff

28
00:01:29,200 --> 00:01:32,500
And from she see the singer style,
she woulda take a touch

29
00:01:32,600 --> 00:01:34,600
Trap, trap, trapstar

30
00:01:34,700 --> 00:01:36,900
Dancehall pop star

31
00:01:37,000 --> 00:01:39,500
Inna Amiri we rock hard

32
00:01:39,600 --> 00:01:41,000
Purple jeans and cigar

33
00:01:41...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Valiant - Whole Lotta Altyazı (SRT) - 02:45-165-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Valiant - Whole Lotta.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Valiant - Whole Lotta.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Valiant - Whole Lotta.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Valiant - Whole Lotta.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!