Tyla - Breathe Me Altyazı (vtt) [02:59-179-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Tyla | Parça: Breathe Me

CAPTCHA: captcha

Tyla - Breathe Me Altyazı (vtt) (02:59-179-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:08.000 --> 00:00:09.800
Inhale harder

00:00:09.900 --> 00:00:13.700
Wanna feel your heartbeat louder

00:00:22.700 --> 00:00:26.100
I know you've been waitin' to exhale

00:00:27.100 --> 00:00:30.600
Baby, when you face me,
I can tell right

00:00:33.200 --> 00:00:35.800
Can't hide from me

00:00:37.000 --> 00:00:40.100
Don't talk too much, I
know what you need

00:00:40.200 --> 00:00:44.200
Follow me, no need to follow your mind

00:00:44.300 --> 00:00:45.600
Or your heart, woah

00:00:45.700 --> 00:00:47.300
Mouth to mouth when you're touchin' me

00:00:47.400 --> 00:00:50.450
Open up, baby, I'll fill your lungs

00:00:50.500 --> 00:00:52.700
CPR

00:00:52.800 --> 00:00:58.000
You don't need no air, you can just

00:00:58.100 --> 00:01:02.500
Breathe me, breathe me

00:01:02.600 --> 00:01:06.800
One breath ain't enough

00:01:06.900 --> 00:01:08.000
Breathe me

00:01:08.100 --> 00:01:10.800
Inhale harder

00:01:10.900 --> 00:01:12.800
Wanna feel your heartbeat louder

00:01:12.900 --> 00:01:14.800
Take you higher

00:01:14.900 --> 00:01:16.900
We can go where you wanna, na-na

00:01:17.000 --> 00:01:23.000
You don't need no air, just

00:01:23.300 --> 00:01:26.000
Breathe me, breathe me

00:01:26.100 --> 00:01:28.000
I can fill you inside out

00:01:28.100 --> 00:01:30.100
Can you feel me inside now?

00:01:30.200 --> 00:01:33.550
Can you even see right now?

00:01:33.600 --> 00:01:35.600
I'm a one-way trip

00:01:35.700 --> 00:01:37.500
This a two-way thing

00:01:37.600 --> 00:01:39.300
I'll make you feel free

00:01:39.400 --> 00:01:42.100
Do anything for me, ooh

00:01:42.200 --> 00:01:43.900
Don't talk too much, I
know what you need

00:01:44.000 --> 00:01:47.600
Follow me, ain't no need to follow
your mind (Oh, your mind)

00:01:47.700 --> 00:01:50.400
Or your heart (Or your heart), woah

00:01:50.500 --> 00:01:52.000
Mouth to mouth when you touchin' me

00:01:52.100 --> 00:01:55.700
Open up, baby, I'll fill your lungs

00:01:55.800 --> 00:01:57.850
CPR

00:01:57.900 --> 00:02:03.400
You don't need no air,
you can just (Just)

00:02:03.500 --> 00:02:06.600
Breathe me, breathe me

00:02:06.700 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Tyla - Breathe Me Altyazı (vtt) - 02:59-179-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Tyla - Breathe Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Tyla - Breathe Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Tyla - Breathe Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Tyla - Breathe Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!