beabadoobee - the way things go Altyazı (SRT) [03:23-203-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: beabadoobee | Parça: the way things go

CAPTCHA: captcha

beabadoobee - the way things go Altyazı (SRT) (03:23-203-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,800 --> 00:00:18,400
And there's so much left to say

2
00:00:18,500 --> 00:00:22,600
I guess I'm just the bigger guy

3
00:00:22,700 --> 00:00:25,500
And there's too much on my mind

4
00:00:25,600 --> 00:00:29,600
That I don't even want to try

5
00:00:29,700 --> 00:00:33,900
Guess it's not far from the ordinary

6
00:00:34,000 --> 00:00:38,900
They do say love is blind

7
00:00:39,100 --> 00:00:45,000
But I guess that's the way things go

8
00:00:47,500 --> 00:00:51,100
Can't remember how to say your name

9
00:00:51,200 --> 00:00:54,400
Let alone count all the
freckles on your face

10
00:00:54,500 --> 00:00:58,500
A distant memory I used to know

11
00:00:58,600 --> 00:01:02,000
Oh, I guess that's just
the way things go

12
00:01:02,100 --> 00:01:05,300
Oh, I guess that's just
the way things go

13
00:01:05,400 --> 00:01:10,100
Can't remember when you
said you called

14
00:01:10,200 --> 00:01:13,500
Miles away, and it was still my fault

15
00:01:13,600 --> 00:01:17,500
The love you said you had,
it sometimes showеd

16
00:01:17,600 --> 00:01:20,800
Oh, I guess that's just
the way things go

17
00:01:20,900 --> 00:01:24,850
Oh, I guess that's just
thе way things go

18
00:01:24,900 --> 00:01:27,900
There's so much left to say

19
00:01:28,000 --> 00:01:31,400
I guess I'm just the bigger guy

20
00:01:31,500 --> 00:01:34,500
And there's too much on my mind

21
00:01:34,600 --> 00:01:38,600
That I don't even want to try

22
00:01:38,700 --> 00:01:42,900
Guess it's not far from the ordinary

23
00:01:43,000 --> 00:01:47,600
They do say love is blind

24
00:01:47,700 --> 00:01:56,300
But I guess that's the way things go

25
00:01:56,500 --> 00:01:59,900
Didn't think you'd ever stoop so low

26
00:02:00,000 --> 00:02:03,600
Getting with the only girl you know

27
00:02:03,700 --> 00:02:07,400
A lousy route that only makes me say

28
00:02:07,500 --> 00:02:10,800
"That's pretty lame and that's
the way things go"

29
00:02:10,900 --> 00:02:15,350
Oh, I gu...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

beabadoobee - the way things go Altyazı (SRT) - 03:23-203-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ beabadoobee - the way things go.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ beabadoobee - the way things go.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ beabadoobee - the way things go.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ beabadoobee - the way things go.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!