TWICE - I GOT YOU Altyazı (vtt) [03:52-232-0-vi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: TWICE | Parça: I GOT YOU

CAPTCHA: captcha

TWICE - I GOT YOU Altyazı (vtt) (03:52-232-0-vi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:20.903 --> 00:00:22.239
Một chút liều lĩnh

00:00:22.289 --> 00:00:23.488
Bên bờ chênh vênh

00:00:23.488 --> 00:00:24.971
Hãy đặt tên cho nó là tình yêu trẻ dại

00:00:25.021 --> 00:00:26.440
Và chỉ thế là đủ

00:00:26.490 --> 00:00:27.718
Hãy để em đoán

00:00:27.768 --> 00:00:31.774
Câu chuyện diễn ra với anh nhé

00:00:31.824 --> 00:00:33.084
Khi em đang dạo bước

00:00:33.134 --> 00:00:34.500
Trong đêm tối mịt mờ

00:00:34.550 --> 00:00:35.762
Em biết anh sẽ ở ngay đó

00:00:35.812 --> 00:00:37.450
Thắp lên những ngọn lửa

00:00:37.500 --> 00:00:38.781
Khi trời vắng ánh sao

00:00:38.831 --> 00:00:42.119
Em nguyện theo anh tới tận cung trăng

00:00:42.169 --> 00:00:42.997
Ayy

00:00:42.997 --> 00:00:45.532
Không, chúng ta sẽ không
bao giờ chia xa

00:00:45.582 --> 00:00:48.342
Dù cách nhau hàng vạn dặm

00:00:48.392 --> 00:00:50.974
Mình đã trúng tiếng sét ái tình,
ngay từ giây phút đầu tiên

00:00:51.024 --> 00:00:53.998
Nó giúp em nhận ra rằng

00:00:53.998 --> 00:00:56.262
Ooh

00:00:56.312 --> 00:01:01.759
Dù thế nào đi nữa, anh đã
có được em, và I got you

00:01:01.809 --> 00:01:04.956
Em không hi vọng nó xảy đến
theo bất kỳ cách nào khác

00:01:05.006 --> 00:01:07.201
Ooh

00:01:07.251 --> 00:01:10.396
Không một chút nghi ngờ,
em biết rõ rằng

00:01:10.446 --> 00:01:16.533
Chúng ta sẽ vượt qua, như
chúng ta vẫn thường làm

00:01:20.070 --> 00:01:20.954
Ayy

00:01:21.004 --> 00:01:22.309
Mỗi giây

00:01:22.359 --> 00:01:23.773
Mỗi phút

00:01:23.823 --> 00:01:25.073
Em luôn muốn anh ở gần bên em

00:01:25.123 --> 00:01:26.476
Như một điều hiển nhiên
mà anh phải làm

00:01:26.526 --> 00:01:27.999
Những gì em làm cho anh

00:01:28.049 --> 00:01:31.644
Sẽ là vô hạn, oh

00:01:31.694 --> 00:01:32.612
Và anh biết đấy

00:01:32.662 --> 00:01:35.183
Anh làm đảo lộn cả thế giới của em

00:01:35.233 --> 00:01:38.907
Hãy bắt lấy em trước khi em chạm đất

00:01:38.957 --> 00:01:42.731
Và em cũng sẽ làm điều
tương tự với anh, oh

00:01:42.781 --> 00:01:45.554
Không, chúng ta sẽ không
bao giờ chia xa

00:01:45.604 --> 00:01:48.290
Dù cách nhau hàng vạn dặm

00:01:48.290 --> 00:01:51.021
Mình đã trúng tiếng sét ái tình,
ngay từ giây phút đầu tiên

00:01:51.071 --> 00:01:54.063
Nó giúp em nhận ra rằng

00:01:54.113 --> 00:01:56.262
Ooh

00:01:56.312 --> 00:02:01.704
Dù thế nào đi nữa, anh đã
có được em, và I got you

00:02:01.754 --> 00:02:04.939
Em không hi vọng nó xảy đến
theo bất kỳ cách nào khác

00:02:04.989 --> 00:02:07.276
Ooh

00:02:07.326 --> 00:02:10.372
Không một chút nghi ngờ,
em biết rõ rằng

00:02:10.422 --> 00:02:15.919
Chúng ta sẽ vư...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

TWICE - I GOT YOU Altyazı (vtt) - 03:52-232-0-vi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ TWICE - I GOT YOU.vi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ TWICE - I GOT YOU.vi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ TWICE - I GOT YOU.vi.srt Altyazı (.SRT)

▼ TWICE - I GOT YOU.vi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!